NASB Lexicon
KJV Lexicon And a certain man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) drew mashak (maw-shak') to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) a bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). at a venture tom (tome) completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence -- full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See 8550. and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. between the joints debeq (deh'-bek) a joint; by implication, solder -- joint, solder. of the harness shiryown (shir-yone') a corslet (as if twisted) -- breastplate, coat of mail, habergeon, harness. wherefore he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the driver of his chariot rakkab (rak-kawb') a charioteer -- chariot man, driver of a chariot, horseman. Turn haphak (haw-fak') to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and carry me out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the host machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) for I am wounded chalah (khaw-law') to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat Parallel Verses New American Standard Bible Now a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the fight; for I am severely wounded." King James Bible And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded. Holman Christian Standard Bible But a man drew his bow without taking special aim and struck the king of Israel through the joints of his armor. So he said to his charioteer, "Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded!" International Standard Version Meanwhile, somebody drew his bow aimlessly and struck the king of Israel between the scales where his armor breastplates joined, so he instructed his chariot driver, "Turn around and take me out of the battle, because I've been severely wounded." NET Bible Now an archer shot an arrow at random, and it struck the king of Israel between the plates of his armor. The king ordered his charioteer, "Turn around and take me from the battle line, because I'm wounded." GOD'S WORD® Translation One man aimed his bow at random and hit the king of Israel between his scale armor and his breastplate. Ahab told his chariot driver, "Turn around, and get me away from these troops. I'm badly wounded." King James 2000 Bible And a certain man drew a bow at random, and struck the king of Israel between the joints of his armor: therefore he said unto the driver of his chariot, Turn your hand, and carry me out of the battle; for I am wounded. Links 1 Kings 22:341 Kings 22:34 NIV 1 Kings 22:34 NLT 1 Kings 22:34 ESV 1 Kings 22:34 NASB 1 Kings 22:34 KJV |