1 John 2:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
I have not writtenἔγραψα
(egrapsa)
1125: to writea prim. verb
to you becauseὅτι
(oti)
3754: that, becauseconjunction from neut. of hostis,
you do not know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
the truth,ἀλήθειαν
(alētheian)
225: truthfrom aléthés
but becauseὅτι
(oti)
3754: that, becauseconjunction from neut. of hostis,
you do know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
it, and becauseὅτι
(oti)
3754: that, becauseconjunction from neut. of hostis,
noπᾶν
(pan)
3956: all, everya prim. word
lieψεῦδος
(pseudos)
5579: a falsehood, untruth, liefrom pseudomai
is of the truth.ἀληθείας
(alētheias)
225: truthfrom aléthés


















KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγραψα  verb - aorist active indicative - first person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθειαν  noun - accusative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
παν  adjective - nominative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ψευδος  noun - nominative singular neuter
pseudos  psyoo'-dos:  a falsehood -- lie, lying.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Parallel Verses
New American Standard Bible
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie is of the truth.

King James Bible
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

Holman Christian Standard Bible
I have not written to you because you don't know the truth, but because you do know it, and because no lie comes from the truth.

International Standard Version
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it and because lies don't come from truth.

NET Bible
I have not written to you that you do not know the truth, but that you do know it, and that no lie is of the truth.

Aramaic Bible in Plain English
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and that no lie is from the truth.

GOD'S WORD® Translation
I'm writing to you because you know the truth, not because you don't know the truth. You know that no lie ever comes from the truth.

King James 2000 Bible
I have not written unto you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.
Links
1 John 2:21
1 John 2:21 NIV
1 John 2:21 NLT
1 John 2:21 ESV
1 John 2:21 NASB
1 John 2:21 KJV

1 John 2:20
Top of Page
Top of Page