NASB Lexicon
KJV Lexicon λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαμοις noun - dative plural masculine agamos  ag'-am-os:  unmarried -- unmarried. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χηραις noun - dative plural feminine chera  khay'-rah: a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow. καλον adjective - nominative singular neuter kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). μεινωσιν verb - aorist active subjunctive - third person meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) καγω personal pronoun - first person nominative singular - contracted form kago  kag-o': so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me Parallel Verses New American Standard Bible But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I. King James Bible I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. Holman Christian Standard Bible I say to the unmarried and to widows: It is good for them if they remain as I am. International Standard Version I say to those who are unmarried, especially to widows: It is good for them to remain like me. NET Bible To the unmarried and widows I say that it is best for them to remain as I am. Aramaic Bible in Plain English But I say to those who do not have a wife and to widows, that it benefits them if they should remain as I am. GOD'S WORD® Translation I say to those who are not married, especially to widows: It is good for you to stay single like me. King James 2000 Bible I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. Links 1 Corinthians 7:81 Corinthians 7:8 NIV 1 Corinthians 7:8 NLT 1 Corinthians 7:8 ESV 1 Corinthians 7:8 NASB 1 Corinthians 7:8 KJV |