1 Corinthians 3:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
So thenὥστε
(ōste)
5620: so as to, so then, thereforefrom hós and te
let no oneμηδεὶς
(mēdeis)
3367: no one, nothingfrom méde and heis
boastκαυχάσθω
(kauchasthō)
2744: to boastof uncertain origin
in men.ἀνθρώποις
(anthrōpois)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
For all thingsπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
belong 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
to you, 
 
  


















KJV Lexicon
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
μηδεις  adjective - nominative singular masculine
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
καυχασθω  verb - present middle or passive deponent imperative - third person singular
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ανθρωποις  noun - dative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Parallel Verses
New American Standard Bible
So then let no one boast in men. For all things belong to you,

King James Bible
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Holman Christian Standard Bible
So no one should boast in human leaders, for everything is yours--

International Standard Version
So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,

NET Bible
So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, let no man glory in the children of men, for everything is yours,

GOD'S WORD® Translation
So don't brag about people. Everything belongs to you.

King James 2000 Bible
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;
Links
1 Corinthians 3:21
1 Corinthians 3:21 NIV
1 Corinthians 3:21 NLT
1 Corinthians 3:21 ESV
1 Corinthians 3:21 NASB
1 Corinthians 3:21 KJV

1 Corinthians 3:20
Top of Page
Top of Page