NASB Lexicon
KJV Lexicon ασπαζονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person aspazomai  as-pad'-zom-ahee: to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιαι noun - nominative plural feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ασιας noun - genitive singular feminine Asia  as-ee'-ah: Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore -- Asia. ασπαζονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person aspazomai  as-pad'-zom-ahee: to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ακυλας noun - nominative singular masculine Akulas  ak-oo'-las: Akulas, an Israelite -- Aquila. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πρισκιλλα noun - nominative singular feminine Priscilla  pris'-cil-lah: Priscilla (i.e. little Prisca), a Christian woman -- Priscilla. συν preposition sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατ preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations οικον noun - accusative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκκλησια noun - dative singular feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. Parallel Verses New American Standard Bible The churches of Asia greet you. Aquila and Prisca greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house. King James Bible The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. Holman Christian Standard Bible The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, along with the church that meets in their home. International Standard Version The churches in Asia greet you. Aquila and Prisca and the church in their house greet you warmly in union with the Lord. NET Bible The churches in the province of Asia send greetings to you. Aquila and Prisca greet you warmly in the Lord, with the church that meets in their house. Aramaic Bible in Plain English All the assemblies in Asia invoke your peace; Aqelaus and Priscilla invoke your peace much in Our Lord, with the assembly that is in their house. GOD'S WORD® Translation The churches in the province of Asia greet you. Aquila and Prisca and the church that meets in their house send their warmest Christian greetings. King James 2000 Bible The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, with the church that is in their house. Links 1 Corinthians 16:191 Corinthians 16:19 NIV 1 Corinthians 16:19 NLT 1 Corinthians 16:19 ESV 1 Corinthians 16:19 NASB 1 Corinthians 16:19 KJV |