1 Corinthians 12:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But to each oneἑκάστῳ
(ekastō)
1538: each, everya prim. word
is givenδίδοται
(didotai)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
the manifestationφανέρωσις
(phanerōsis)
5321: manifestationfrom phaneroó
of the Spiritπνεύματος
(pneumatos)
4151: wind, spiritfrom pneó
for the common good.συμφέρον
(sumpheron)
4851a: to bring together, to be profitablefrom sun and pheró


















KJV Lexicon
εκαστω  adjective - dative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
διδοται  verb - present passive indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φανερωσις  noun - nominative singular feminine
phanerosis  fan-er'-o-sis:  exhibition, i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment -- manifestation.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματος  noun - genitive singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συμφερον  verb - present active participle - accusative singular neuter
sumphero  soom-fer'-o:  to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage
Parallel Verses
New American Standard Bible
But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.

King James Bible
But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.

Holman Christian Standard Bible
A demonstration of the Spirit is given to each person to produce what is beneficial:

International Standard Version
To each person has been given the ability to manifest the Spirit for the common good.

NET Bible
To each person the manifestation of the Spirit is given for the benefit of all.

Aramaic Bible in Plain English
But the revelation of The Spirit is given to each man as He helps him.

GOD'S WORD® Translation
The evidence of the Spirit's presence is given to each person for the common good of everyone.

King James 2000 Bible
But the manifestation of the Spirit is given to every man for profit.
Links
1 Corinthians 12:7
1 Corinthians 12:7 NIV
1 Corinthians 12:7 NLT
1 Corinthians 12:7 ESV
1 Corinthians 12:7 NASB
1 Corinthians 12:7 KJV

1 Corinthians 12:6
Top of Page
Top of Page