1 Chronicles 4:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Jabezיַעְבֵּ֔ץ
(ya'·betz,)
3258: a desc. of Judah, also a place in Judahof uncertain derivation
was more 
 
4480: froma prim. preposition
honorableנִכְבָּ֖ד
(nich·bad)
3513: to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
than 
 
4480: froma prim. preposition
his brothers,מֵאֶחָ֑יו
(me·'e·chav;)
251: a brotherfrom an unused word
and his motherוְאִמֹּ֗ו
(ve·'im·mov)
517: a motherfrom an unused word
namedקָרְאָ֨ה
(ka·re·'ah)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
him Jabezיַעְבֵּץ֙
(ya'·betz)
3258: a desc. of Judah, also a place in Judahof uncertain derivation
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"Becauseכִּ֥י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
I boreיָלַ֖דְתִּי
(ya·lad·ti)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
[him] with pain."בְּעֹֽצֶב׃
(be·'o·tzev.)
6090a: a painfrom atsab


















KJV Lexicon
And Jabez
Ya`bets  (yah-bates')
sorrowful; Jabets, the name of an Israelite, and also of a place in Palestine -- Jabez.
was more honourable
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
than his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Jabez
Ya`bets  (yah-bates')
sorrowful; Jabets, the name of an Israelite, and also of a place in Palestine -- Jabez.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Because I bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
him with sorrow
`otseb  (o'-tseb)
an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental) -- idol, sorrow, wicked.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez saying, "Because I bore him with pain."

King James Bible
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

Holman Christian Standard Bible
Jabez was more honorable than his brothers. His mother named him Jabez and said, "I gave birth to him in pain."

International Standard Version
Jabez enjoyed more honor than his relatives—his mother named him Jabez, she said, "because I bore him in pain."

NET Bible
Jabez was more respected than his brothers. His mother had named him Jabez, for she said, "I experienced pain when I gave birth to him."

GOD'S WORD® Translation
Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez [Painful], because she said that his birth was painful.

King James 2000 Bible
And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.
Links
1 Chronicles 4:9
1 Chronicles 4:9 NIV
1 Chronicles 4:9 NLT
1 Chronicles 4:9 ESV
1 Chronicles 4:9 NASB
1 Chronicles 4:9 KJV

1 Chronicles 4:8
Top of Page
Top of Page