Lamentations 5:18
5921 [e]   18
‘al   18
עַ֤ל   18
For   18
Prep   18
2022 [e]
har-
הַר־
Mount
N‑msc
6726 [e]
ṣî·yō·wn
צִיּוֹן֙
Zion
N‑proper‑fs
8074 [e]
šeš·šā·mêm,
שֶׁשָּׁמֵ֔ם
which is desolate
Pro‑r ¦ V‑Qal‑Perf‑3ms
7776 [e]
šū·‘ā·lîm
שׁוּעָלִ֖ים
foxes
N‑mp
1980 [e]
hil·lə·ḵū-
הִלְּכוּ־
have walked
V‑Piel‑Perf‑3cp
   
ḇōw.
בֽוֹ׃פ
upon it
Prep‑b ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
because of Mount Zion, which lies desolate, patrolled by foxes.

Young's Literal Translation
For the mount of Zion{.htm" title="{">—that is desolate, Foxes have gone up on it.

Holman Christian Standard Bible
because of Mount Zion, which lies desolate and has jackals prowling in it.

New American Standard Bible
Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.

King James Bible
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Links
Lamentations 5:18Lamentations 5:18 NIVLamentations 5:18 NLTLamentations 5:18 ESVLamentations 5:18 NASBLamentations 5:18 KJVLamentations 5:18 Biblia ParalelaLamentations 5:18 Chinese BibleLamentations 5:18 French BibleLamentations 5:18 German Bible

Bible Hub
Lamentations 5:17
Top of Page
Top of Page