Judges 4:5
1931 [e]   5
wə·hî   5
וְ֠הִיא   5
And she   5
Conj‑w ¦ Pro‑3fs   5
3427 [e]
yō·wō·še·ḇeṯ
יוֹשֶׁ֨בֶת
would sit
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ-
תַּֽחַת־
under
Prep
8560 [e]
tō·mer
תֹּ֜מֶר
the palm tree
N‑msc
1683 [e]
də·ḇō·w·rāh,
דְּבוֹרָ֗ה
of Deborah
N‑proper‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֧ין
between
Prep
7414 [e]
hā·rā·māh
הָרָמָ֛ה
Ramah
Art ¦ N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and between
Conj‑w ¦ Prep
1008 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
and Beth-
Prep
1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
el
N‑proper‑fs
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
in the hill country
Prep‑b ¦ N‑msc
669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֥וּ
And came up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֛יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
4941 [e]
lam·miš·pāṭ.
לַמִּשְׁפָּֽט׃
for judgment
Prep‑l, Art ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And she would sit under the Palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, where the Israelites would go up to her for judgment.

Young's Literal Translation
and she is dwelling under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-El, in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel go up unto her for judgment.

Holman Christian Standard Bible
It was her custom to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites went up to her for judgment.

New American Standard Bible
She used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel came up to her for judgment.

King James Bible
And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.
Links
Judges 4:5Judges 4:5 NIVJudges 4:5 NLTJudges 4:5 ESVJudges 4:5 NASBJudges 4:5 KJVJudges 4:5 Biblia ParalelaJudges 4:5 Chinese BibleJudges 4:5 French BibleJudges 4:5 German Bible

Bible Hub
Judges 4:4
Top of Page
Top of Page