Joshua 8:24
  
 

 
 
 1961 [e]   24
way·hî   24
וַיְהִ֣י   24
And it came to pass   24
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   24
3615 [e]
kə·ḵal·lō·wṯ
כְּכַלּ֣וֹת
when had made an end
Prep‑k | V‑Piel‑Inf
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֡ל
Israel
N‑proper‑ms
2026 [e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹג֩
of slaying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֨י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
5857 [e]
hā·‘ay
הָעַ֜י
of Ai
Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֗ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
4057 [e]
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּר֙
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
7291 [e]
rə·ḏā·p̄ūm
רְדָפ֣וּם
they pursued
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
 
bōw,
בּ֔וֹ
them
Prep | 3ms
5307 [e]
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּל֥וּ
and when they had fallen
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵul·lām
כֻלָּ֛ם
all
N‑msc | 3mp
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
by the edge
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֖רֶב
of the sword
N‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
  
 

 
 
 8552 [e]
tum·mām;
תֻּמָּ֑ם
they were consumed
V‑Qal‑Inf | 3mp
7725 [e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֤בוּ
that returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5857 [e]
hā·‘ay,
הָעַ֔י
to Ai
Art | N‑proper‑fs
5221 [e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֥וּ
and
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
struck it
DirObjM | 3fs
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 2719 [e]
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
of the sword
N‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.

New American Standard Bible
Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword.

King James Bible
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
Parallel Verses
International Standard Version
When Israel had completed executing all of the residents of Ai in the open wilderness where they had chased them, and after all of them—to the very last of them—had been killed by swords, the entire fighting force of Israel returned to Ai and attacked it with swords.

American Standard Version
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Israel's finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and they fall all of them by the mouth of the sword till their consumption), that all Israel turn back to Ai, and smite it by the mouth of the sword;
Links
Joshua 8:24Joshua 8:24 NIVJoshua 8:24 NLTJoshua 8:24 ESVJoshua 8:24 NASBJoshua 8:24 KJVJoshua 8:24 CommentariesJoshua 8:24 Bible AppsJoshua 8:24 Biblia ParalelaJoshua 8:24 Chinese BibleJoshua 8:24 French BibleJoshua 8:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 8:23
Top of Page
Top of Page