Genesis 8:3
7725 [e]   3
way·yā·šu·ḇū   3
וַיָּשֻׁ֧בוּ   3
And receded   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   3
4325 [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֛יִם
the waters
Art | N‑mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
Art | N‑fs
1980 [e]
hā·lō·wḵ
הָל֣וֹךְ
going back
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 7725 [e]
wā·šō·wḇ;
וָשׁ֑וֹב
steadily
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
2637 [e]
way·yaḥ·sə·rū
וַיַּחְסְר֣וּ
and decreased
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4325 [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the waters
Art | N‑mp
7097 [e]
miq·ṣêh
מִקְצֵ֕ה
at the end
Prep‑m | N‑msc
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֥ים
of fifty
Number‑cp
3967 [e]
ū·mə·’aṯ
וּמְאַ֖ת
and a hundred
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yō·wm.
יֽוֹם׃
days
N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The water steadily receded from the earth, and by the end of 150 days the waters had decreased significantly.

New American Standard Bible
and the water receded steadily from the earth, and at the end of one hundred and fifty days the water decreased.

King James Bible
And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
Parallel Verses
International Standard Version
Then the flood waters steadily receded, diminishing completely by the end of the 150 days.

American Standard Version
and the waters returned from off the earth continually: and after the end of a hundred and fifty days the waters decreased.

Young's Literal Translation
And turn back do the waters from off the earth, going on and returning; and the waters are lacking at the end of a hundred and fifty days.
Links
Genesis 8:3Genesis 8:3 NIVGenesis 8:3 NLTGenesis 8:3 ESVGenesis 8:3 NASBGenesis 8:3 KJVGenesis 8:3 CommentariesGenesis 8:3 Bible AppsGenesis 8:3 Biblia ParalelaGenesis 8:3 Chinese BibleGenesis 8:3 French BibleGenesis 8:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 8:2
Top of Page
Top of Page