2 Kings 18:20
559 [e]   20
’ā·mar·tā   20
אָמַ֙רְתָּ֙   20
You say   20
V‑Qal‑Perf‑2ms   20
389 [e]
’aḵ-
אַךְ־
but
Adv
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
a word
N‑msc
8193 [e]
śə·p̄ā·ṯa·yim,
שְׂפָתַ֔יִם
of the lips
N‑fd
6098 [e]
‘ê·ṣāh
עֵצָ֥ה
counsel
N‑fs
1369 [e]
ū·ḡə·ḇū·rāh
וּגְבוּרָ֖ה
and strength
Conj‑w ¦ N‑fs
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh;
לַמִּלְחָמָ֑ה
for war
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
And
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4310 [e]

מִ֣י
whom
Interrog
982 [e]
ḇā·ṭaḥ·tā,
בָטַ֔חְתָּ
do you trust
V‑Qal‑Perf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
4775 [e]
mā·raḏ·tā
מָרַ֖דְתָּ
you rebel
V‑Qal‑Perf‑2ms
   
bî.
בִּֽי׃
against me
Prep‑b ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me?

Young's Literal Translation
Thou hast said: Only a word of the lips! counsel and might [are] for battle; now, on whom hast thou trusted that thou hast rebelled against me?

Holman Christian Standard Bible
You think mere words are strategy and strength for war. What are you now relying on so that you have rebelled against me?

New American Standard Bible
"You say (but [they are] only empty words), '[I have] counsel and strength for the war.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me?

King James Bible
Thou sayest, (but [they are but] vain words, ) [I have] counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Links
2 Kings 18:202 Kings 18:20 NIV2 Kings 18:20 NLT2 Kings 18:20 ESV2 Kings 18:20 NASB2 Kings 18:20 KJV2 Kings 18:20 Biblia Paralela2 Kings 18:20 Chinese Bible2 Kings 18:20 French Bible2 Kings 18:20 German Bible

Bible Hub
2 Kings 18:19
Top of Page
Top of Page