Bible
>
Interlinear
> 2 Kings 18:20
◄
2 Kings 18:20
►
2 Kings 18 - Click for Chapter
559
[e]
20
’ā·mar·tā
20
אָמַ֙רְתָּ֙
20
You say
20
V‑Qal‑Perf‑2ms
20
389
[e]
’aḵ-
אַךְ־
but
Adv
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
a word
N‑msc
8193
[e]
śə·p̄ā·ṯa·yim,
שְׂפָתַ֔יִם
of the lips
N‑fd
6098
[e]
‘ê·ṣāh
עֵצָ֥ה
counsel
N‑fs
1369
[e]
ū·ḡə·ḇū·rāh
וּגְבוּרָ֖ה
and strength
Conj‑w ¦ N‑fs
4421
[e]
lam·mil·ḥā·māh;
לַמִּלְחָמָ֑ה
for war
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
6258
[e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
And
Adv
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4310
[e]
mî
מִ֣י
whom
Interrog
982
[e]
ḇā·ṭaḥ·tā,
בָטַ֔חְתָּ
do you trust
V‑Qal‑Perf‑2ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
4775
[e]
mā·raḏ·tā
מָרַ֖דְתָּ
you rebel
V‑Qal‑Perf‑2ms
bî.
בִּֽי׃
against me
Prep‑b ¦ 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You claim
to have a strategy
and strength
for war,
but
these are empty
words.
In
whom
are you now
trusting,
that
you have rebelled
against me?
Young's Literal Translation
Thou hast said
: Only
a word
of the lips
! counsel
and might
[are] for battle
; now
, on
whom
hast thou trusted
that
thou hast rebelled against me?
Holman Christian Standard Bible
You think
mere
words
are strategy
and
strength
for
war
.
What
are you now
relying
on
so that
you have rebelled
against
me
?
New American Standard Bible
"You say
(but [they are] only
empty
words),
'[I have] counsel
and strength
for the war.'
Now
on whom
do you rely,
that you have rebelled
against me?
King James Bible
Thou sayest,
(but [they are but] vain
words,
) [I have] counsel
and strength
for the war.
Now on whom dost thou trust,
that thou rebellest
against me?
Links
2 Kings 18:20
•
2 Kings 18:20 NIV
•
2 Kings 18:20 NLT
•
2 Kings 18:20 ESV
•
2 Kings 18:20 NASB
•
2 Kings 18:20 KJV
•
2 Kings 18:20 Biblia Paralela
•
2 Kings 18:20 Chinese Bible
•
2 Kings 18:20 French Bible
•
2 Kings 18:20 German Bible
Bible Hub