7366. rachats
Lexicon
rachats: To wash, bathe

Original Word: רַחַץ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: rachats
Pronunciation: rah-KHATS
Phonetic Spelling: (rakh'-ats)
Definition: To wash, bathe
Meaning: a bath

Strong's Exhaustive Concordance
washpot

From rachats; a bath -- wash(-pot).

see HEBREW rachats

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from rachats
Definition
a washing
NASB Translation
washbowl (2).

Brown-Driver-Briggs
[רַ֫חַץ] noun [masculine] washing, figurative; — only suffix in סִיר רַחְצִי Psalm 60:10 Moab is my wash-pot = Psalm 108:10.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G3068 (λουτρόν, loutron): Refers to a bath or washing, often used in the New Testament to describe spiritual cleansing or baptism.
G3538 (νίπτω, niptō): To wash, particularly the hands or feet, used in contexts of ritual or ceremonial washing.

These Greek terms reflect similar themes of purification and readiness, paralleling the Hebrew concept of רַחַץ in the Old Testament.

Usage: The term רַחַץ is used in the Hebrew Bible to denote the act of washing or bathing, often in a ritualistic or ceremonial context. It is employed in various passages to describe the washing of the body or parts of the body, such as hands and feet, as part of purification processes.

Context: רַחַץ (rachats) is a verb that appears in the Hebrew Bible primarily in contexts related to cleanliness and purification. The act of washing is often associated with ritual purity, a significant aspect of ancient Israelite religious practice. For instance, priests were required to wash their hands and feet before performing their duties in the Tabernacle or Temple (Exodus 30:19-21). This washing symbolized spiritual cleanliness and readiness to serve in the presence of God.

The concept of washing extends beyond physical cleanliness to encompass moral and spiritual purification. In Psalm 51:2, David pleads with God to "Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin," using the imagery of washing to express a desire for forgiveness and spiritual renewal.

רַחַץ is also used in more mundane contexts, such as the washing of clothes or the body for personal hygiene. However, its primary significance in the biblical text is its association with ritual and spiritual purification.

In the Berean Standard Bible, the term is translated in various ways depending on the context, but it consistently conveys the idea of washing as a means of achieving purity or readiness.

Forms and Transliterations
רַחְצִ֗י רחצי rachTzi raḥ·ṣî raḥṣî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 60:8
HEB: מוֹאָ֤ב ׀ סִ֬יר רַחְצִ֗י עַל־ אֱ֭דוֹם
NAS: Moab is My washbowl; Over Edom
INT: Moab caldron is My washbowl Over Edom

Psalm 108:9
HEB: מוֹאָ֤ב ׀ סִ֬יר רַחְצִ֗י עַל־ אֱ֭דוֹם
NAS: Moab is My washbowl; Over Edom
INT: Moab caldron is My washbowl Over Edom

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7366
2 Occurrences


raḥ·ṣî — 2 Occ.















7365
Top of Page
Top of Page