Strong's Lexicon Yoray: To instruct, to teach Original Word: יֹרֵי Word Origin: Derived from the root יָרָה (yarah), which means "to throw, shoot, or cast." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for teaching or instructing is διδάσκω (didaskō), Strong's Greek #1321, which also means "to teach" or "to instruct." Usage: The Hebrew word "Yoray" is primarily used in the context of teaching or instructing. It conveys the idea of imparting knowledge or guidance, often with an authoritative or directive tone. In the biblical context, it is frequently associated with the teaching of God's laws and commandments, emphasizing the importance of divine instruction in the life of the believer. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, teaching and instruction were highly valued, especially in the context of religious and moral education. The role of the teacher was often filled by priests, prophets, and wise men who were responsible for guiding the people in understanding and following God's laws. The concept of teaching was not limited to formal education but was also a part of daily life, where parents were expected to instruct their children in the ways of the Lord. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom yarah Definition "He teaches," a Gadite NASB Translation Jorai (1). Brown-Driver-Briggs יוֺרַי (= יוֺרִיָּה whom Yah teacheth) proper name, masculine chief of the tribe of Gad 1 Chronicles 5:13, ᵐ5 Ιωρεε. Strong's Exhaustive Concordance Jorai From yarah; rainy; Jorai, an Israelite -- Jorai. see HEBREW yarah Forms and Transliterations וְיוֹרַ֧י ויורי veyoRai wə·yō·w·ray wəyōwrayLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Chronicles 5:13 HEB: וּמְשֻׁלָּ֡ם וְ֠שֶׁבַע וְיוֹרַ֧י וְיַעְכָּ֛ן וְזִ֥יעַ NAS: Meshullam, Sheba, Jorai, Jacan, Zia KJV: and Sheba, and Jorai, and Jachan, INT: Meshullam Sheba Jorai Jacan Zia 1 Occurrence |