Proverbs 17:14
GOD'S WORD® Translation
Starting a quarrel is [like] opening a floodgate, so stop before the argument gets out of control.

American Standard Version
The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.

Berean Study Bible
To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.

Douay-Rheims Bible
The beginning of quarrels is as when one letteth out water: before he suffereth reproach he forsaketh judgment.

English Revised Version
The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before there be quarrelling.

King James Bible
The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

World English Bible
The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.

Young's Literal Translation
The beginning of contention is a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife.

Proverbs 17:14 Additional Translations ...
Links
Proverbs 17:14 NIV
Proverbs 17:14 NLT
Proverbs 17:14 ESV
Proverbs 17:14 NASB
Proverbs 17:14 NKJV
Proverbs 17:14 KJV

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

Proverbs 17:13
Top of Page
Top of Page