Verse (Click for Chapter) GOD'S WORD® Translation I came to hate everything for which I had worked so hard under the sun, because I will have to leave it to the person who replaces me. American Standard Version And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me. Berean Study Bible I hated all for which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. Douay-Rheims Bible Again I hated all my application wherewith I had earnestly laboured under the sun, being like to have an heir after me, English Revised Version And I hated all my labour wherein I laboured under the sun: seeing that I must leave it unto the man that shall be after me. King James Bible Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. World English Bible I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. Young's Literal Translation And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me. Ecclesiastes 2:18 Additional Translations ... Links Ecclesiastes 2:18 NIVEcclesiastes 2:18 NLT Ecclesiastes 2:18 ESV Ecclesiastes 2:18 NASB Ecclesiastes 2:18 NKJV Ecclesiastes 2:18 KJV |