Psalm 135:16
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
135:15-21 These verses arm believers against idolatry and all false worship, by showing what sort of gods the heathen worshipped. And the more deplorable the condition of the Gentile nations that worship idols, the more are we to be thankful that we know better. Let us pity, and pray for, and seek to benefit benighted heathens and deluded sinners. Let us endeavour to glorify his name, and recommend his truth, not only with our lips, but by holy lives, copying the example of Christ's goodness and truth.The idols of the heathen are silver and gold ... - To show more fully the propriety of praising God, and him alone as God, the psalmist instituted a comparison between him and idols, showing that the gods worshipped by the pagan lacked every ground of claim to divine worship and homage. They were, after all that could be done to fashion, to decorate, and to adorn them, nothing but silver and gold, and could have no better claim to worship than silver and gold as such. They had, indeed, mouths, eyes, ears, but they could neither speak, see, hear, nor breathe. The passage here is substantially the same as in Psalm 115:4-8; and the one was evidently copied from the other, though in the latter the description is in some respects amplified; but which was the original it is impossible to determine. See the notes at that passage. 15-18. (Compare Ps 115:4-8). No text from Poole on this verse. They have mouths, but they speak not,.... Return no answer to the request and petition of their votaries; See Gill on Psalm 115:5;

eyes have they, but they see not; the same is observed in the above place, which see.

They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Worthy is He to be praised, for He is the Conqueror of the Land of Promise. in connection with Psalm 135:10 one is reminded of Deuteronomy 4:38; Deuteronomy 7:1; Deuteronomy 9:1; Deuteronomy 11:23; Joshua 23:9. גּוים רבּים are here not many, but great peoples (cf. גּדלים in Psalm 136:17), since the parallel word עצוּמים is by no means intended of a powerful number, but of powerful might (cf. Isaiah 53:12). As to the rest also, the poet follows the Book of Deuteronomy: viz., לכל ממלכות as in Deuteronomy 3:21, and נתן נחלה as in Deuteronomy 4:38 and other passages. It is all Deuteronomic with the exception of the שׁ, and the ל e in Psalm 135:11 as the nota accus. (as in Psalm 136:19., cf. Psalm 69:6; Psalm 116:16; Psalm 129:3); the construction of הרג is just as Aramaizing in Job 5:2; 2 Samuel 3:30 (where 2 Samuel 3:30-31, like 2 Samuel 3:36-37, are a later explanatory addition). The הרג alternating with הכּה is, next to the two kings, also referred to the kingdoms of Canaan, viz., their inhabitants. Og was also an Amoritish king, Deuteronomy 3:8.
Links
Psalm 135:16 Interlinear
Psalm 135:16 Parallel Texts


Psalm 135:16 NIV
Psalm 135:16 NLT
Psalm 135:16 ESV
Psalm 135:16 NASB
Psalm 135:16 KJV

Psalm 135:16 Bible Apps
Psalm 135:16 Parallel
Psalm 135:16 Biblia Paralela
Psalm 135:16 Chinese Bible
Psalm 135:16 French Bible
Psalm 135:16 German Bible

Bible Hub






Psalm 135:15
Top of Page
Top of Page