Haydock Catholic Bible Commentary
For David, is not in Hebrew, nor in some copies of the Septuagint. (Calmet) --- Yet the psalm expresses the sentiments of the royal prophet, (Berthier) or it is a sequel to the two former [psalms], thanking God for liberty, and for rain. The Fathers explain it of the coming of Jesus Christ, and the calling of the Gentiles, ver. 5. It many have been sung when the first-fruits were brought to the temple. See Psalm lxxxiv. (Calmet)
Upon us, to grant our requests; or may the Messias come, Hebrews i. 3. --- And may, &c., is in the Arabic, and in most copies of the Septuagint and Vulgate, though it is omitted in Hebrew, &c., "and we shall live." (Ethiopic) (Calmet) --- Perhaps it may be given to express the sense of Selah, which seems to have been a term of approbation. It does not alter the sense. (Berthier) --- God first forgives sins, and then bestows his manifold graces. (Worthington) --- This was the form of solemn blessing, Numbers vi. 17. (Du Hamel)
Way. The true religion. (Menochius) --- Salvation. Christ, who is the only way to be saved, John xiv. 6., and Matthew i. 21. (Calmet) --- This way is new, leading to new heavens, &c., Hebrews x. 20., and 2 Peter iii. 13. (Berthier)
Earth. Thou art the Father and ruler of thy people. Let all submit to the sweet yoke of Christ, Zacharias viii. 21.
Fruit, after rain; or, in a spiritual sense, Jesus Christ, the root, or bud of Jesse, (Isaias iv. 2.; Calmet) born in Judea, (Berthier) of the holy Virgin. (St. Jerome) --- God. The triple repetition of God's name, insinuates the blessed Trinity, (Haydock; Fathers) and the prophet's earnestness. (Calmet) --- The faith of the Trinity is to be preached throughout the world, (Haydock) for the salvation of nations. (Worthington)
Fear him. With holy fear and obedience. (Menochius) --- The blessings which God bestows upon his servants, and their piety, will induce many to embrace the truth. (Haydock)
PSALM LXVI. (DEUS MISEREATUR.)
A prayer for the propagation of the Church.