Exodus 2:8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(8) The maid went and called the child’s mother.—Jochebed must have been waiting near, eagerly expecting—perhaps, while concealed from sight, watching the result, and ready to appear the moment that she was summoned. Miriam knew where to find her, and brought her quickly to the princess.

2:5-10 Come, see the place where that great man, Moses, lay, when he was a little child; it was in a bulrush basket by the river's side. Had he been left there long, he must have perished. But Providence brings Pharaoh's daughter to the place where this poor forlorn infant lay, and inclines her heart to pity it, which she dares do, when none else durst. God's care of us in our infancy ought to be often mentioned by us to his praise. Pharaoh cruelly sought to destroy Israel, but his own daughter had pity on a Hebrew child, and not only so, but, without knowing it, preserved Israel's deliverer, and provided Moses with a good nurse, even his own mother. That he should have a Hebrew nurse, the sister of Moses brought the mother into the place of a nurse. Moses was treated as the son of Pharoah's daughter. Many who, by their birth, are obscure and poor, by surprising events of Providence, are raised high in the world, to make men know that God rules.She had compassion on him - The Egyptians regarded such tenderness as a condition of acceptance on the day of reckoning. In the presence of the Lord of truth each spirit had to answer, "I have not afflicted any man, I have not made any man weep, I have not withheld milk from the mouths of sucklings" ('Funeral Ritual'). There was special ground for mentioning the feeling, since it led the princess to save and adopt the child in spite of her father's commands. 6-9. when she had opened it, she saw the child—The narrative is picturesque. No tale of romance ever described a plot more skilfully laid or more full of interest in the development. The expedient of the ark, the slime and pitch, the choice of the time and place, the appeal to the sensibilities of the female breast, the stationing of the sister as a watch of the proceedings, her timely suggestion of a nurse, and the engagement of the mother herself—all bespeak a more than ordinary measure of ingenuity as well as intense solicitude on the part of the parents. But the origin of the scheme was most probably owing to a divine suggestion, as its success was due to an overruling Providence, who not only preserved the child's life, but provided for his being trained in the nurture and admonition of the Lord. Hence it is said to have been done by faith (Heb 11:23), either in the general promise of deliverance, or some special revelation made to Amram and Jochebed—and in this view, the pious couple gave a beautiful example of a firm reliance on the word of God, united with an active use of the most suitable means. No text from Poole on this verse.

And Pharaoh's daughter said unto her, go,.... She fell in at once with the proposal, being, no doubt, overruled, by the providence of God, to agree to have such a person called:

and the maid went and called the child's mother; and her own, whose name was Jochebed the wife of Amram, as observed in Exodus 2:1.

And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the {c} child's mother.

(c) Man's counsel cannot hinder that which God has determined shall come to pass.

8. The girl naturally brings her mother, who thus recovers her infant.

the maid] Heb. ‘almâh, implying that she was a grown up girl, and consequently at least 15 or 16 years older than Moses.

Exodus 2:8The exposure of the child at once led the king's daughter to conclude that it was one of the Hebrews' children. The fact that she took compassion on the weeping child, and notwithstanding the king's command (Exodus 1:22) took it up and had it brought up (of course, without the knowledge of the king), may be accounted for from the love to children which is innate in the female sex, and the superior adroitness of a mother's heart, which co-operated in this case, though without knowing or intending it, in the realization of the divine plan of salvation. Competens fuit divina vindicta, ut suis affectibus puniatur parricida et filiae provisione pereat qui genitrices interdixerat parturire (August. Sermo 89 de temp.).
Exodus 2:8 Interlinear
Exodus 2:8 Parallel Texts

Exodus 2:8 NIV
Exodus 2:8 NLT
Exodus 2:8 ESV
Exodus 2:8 NASB
Exodus 2:8 KJV

Exodus 2:8 Bible Apps
Exodus 2:8 Parallel
Exodus 2:8 Biblia Paralela
Exodus 2:8 Chinese Bible
Exodus 2:8 French Bible
Exodus 2:8 German Bible

Bible Hub

Exodus 2:7
Top of Page
Top of Page