Jump to Previous Bury Cave Children Dead Eyes Field Hear Hollow Presence Resting-Place Rock ThereinJump to Next Bury Cave Children Dead Eyes Field Hear Hollow Presence Resting-Place Rock ThereinParallel Verses English Standard Version “No, my lord, hear me: I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the sight of the sons of my people I give it to you. Bury your dead.” New American Standard Bible "No, my lord, hear me; I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the sons of my people I give it to you; bury your dead." King James Bible Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead. Holman Christian Standard Bible No, my lord. Listen to me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the presence of my people. Bury your dead." International Standard Version "No, sir. Listen to me! I'll give you the field, and I'll give you the cave that's in it. I give it to you publicly, in the sight of my people. Bury your dead." NET Bible "No, my lord! Hear me out. I sell you both the field and the cave that is in it. In the presence of my people I sell it to you. Bury your dead." GOD'S WORD® Translation "No, sir, listen to me. I'm giving you the field together with the cave that is in it. My people are witnesses that I'm giving it to you. Bury your wife!" King James 2000 Bible Nay, my lord, hear me: the field I give you, and the cave that is in it, I give it to you; in the presence of the sons of my people I give it to you: bury your dead. American King James Version No, my lord, hear me: the field give I you, and the cave that is therein, I give it you; in the presence of the sons of my people give I it you: bury your dead. American Standard Version Nay, my lord, hear me. The field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee. In the presence of the children of my people give I it thee. Bury thy dead. Douay-Rheims Bible Let it not be so, my lord, but do thou rather hearken to what I say: The field I deliver to thee, and the cave that is therein, in the presence of the children of my people, bury thy dead. Darby Bible Translation No, my lord: hear me. The field give I thee; and the cave that is in it, to thee I give it; before the eyes of the sons of my people give I it thee: bury thy dead. English Revised Version Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead. Webster's Bible Translation Nay, my lord, hear me: the field give I to thee, and the cave that is in it, I give it to thee; in the presence of the sons of my people I give it to thee: bury thy dead. World English Bible "No, my lord, hear me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the children of my people I give it to you. Bury your dead." Young's Literal Translation Nay, my lord, hear me: the field I have given to thee, and the cave that is in it, to thee I have given it; before the eyes of the sons of my people I have given it to thee -- bury thy dead.' Lexicon Naylo' (lo) not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. hear me shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. give I nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee and the cave m`arah (meh-aw-raw') a cavern (as dark) -- cave, den, hole. that is therein I give it nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee in the presence `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) I it thee bury qabar (kaw-bar') to inter -- in any wise, bury(-ier). thy dead muwth (mooth) causatively, to kill Multilingual Genèse 23:11 FrenchLinks Genesis 23:11 NIV • Genesis 23:11 NLT • Genesis 23:11 ESV • Genesis 23:11 NASB • Genesis 23:11 KJV • Genesis 23:11 Bible Apps • Genesis 23:11 Parallel • Bible Hub |