Jump to Previous Except Heart Israel Love Pleasure Require Serve Soul Walk Walking WaysJump to Next Except Heart Israel Love Pleasure Require Serve Soul Walk Walking WaysParallel Verses English Standard Version “And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, New American Standard Bible "Now, Israel, what does the LORD your God require from you, but to fear the LORD your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, King James Bible And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul, Holman Christian Standard Bible And now, Israel, what does the LORD your God ask of you except to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, and to worship the LORD your God with all your heart and all your soul? International Standard Version "Now Israel, what does the LORD your God desire from you? Only this: fear him, walk in all his ways, love him, serve him with all your heart and in all your life, NET Bible Now, Israel, what does the LORD your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being, GOD'S WORD® Translation Israel, what does the LORD your God want you to do? He wants you to fear him, follow all his directions, love him, and worship him with all your heart and with all your soul. King James 2000 Bible And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, American King James Version And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul, American Standard Version And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, Douay-Rheims Bible And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but that thou fear the Lord thy God, and walk in his ways, and love him, and serve the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul: Darby Bible Translation And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, English Revised Version And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul, Webster's Bible Translation And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul, World English Bible Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul, Young's Literal Translation 'And now, Israel, what is Jehovah thy God asking from thee, except to fear Jehovah thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, Lexicon And now IsraelYisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. what doth the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. require sha'al (shaw-al') to inquire; by implication, to request; by extension, to demand of thee but to fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. to walk yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in all his ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and to love 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. him and to serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. with all thy heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) and with all thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Multilingual Deutéronome 10:12 FrenchDeuteronomio 10:12 Biblia Paralela Links Deuteronomy 10:12 NIV • Deuteronomy 10:12 NLT • Deuteronomy 10:12 ESV • Deuteronomy 10:12 NASB • Deuteronomy 10:12 KJV • Deuteronomy 10:12 Bible Apps • Deuteronomy 10:12 Parallel • Bible Hub |