Jump to Previous Bethel Beth-El Dan Far Israel Sin WorshipJump to Next Bethel Beth-El Dan Far Israel Sin WorshipParallel Verses English Standard Version Then this thing became a sin, for the people went as far as Dan to be before one. New American Standard Bible Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan. King James Bible And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto Dan. Holman Christian Standard Bible This led to sin; the people walked in procession before one of the calves all the way to Dan. International Standard Version Doing this was sinful, because the people traveled as far as Dan to appear before one of their idols. NET Bible This caused Israel to sin; the people went to Bethel and Dan to worship the calves. GOD'S WORD® Translation Worshiping them became [Israel's] sin. The people went as far as Dan to worship the one calf. King James 2000 Bible And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto Dan. American King James Version And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even to Dan. American Standard Version And this thing became a sin; for the people went to worship before the one, even unto Dan. Douay-Rheims Bible And this thing became an occasion of sin: for the people went to adore the calf as far as Dan. Darby Bible Translation And this thing became a sin; and the people went to worship before the one, as far as Dan. English Revised Version And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto Dan. Webster's Bible Translation And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even to Dan. World English Bible This thing became a sin; for the people went [to worship] before the one, even to Dan. Young's Literal Translation and this thing becometh a sin, and the people go before the one -- unto Dan. Lexicon And this thingdabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause became a sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender for the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) to worship before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first even unto Dan Dan (dawn) judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan. Multilingual 1 Rois 12:30 FrenchLinks 1 Kings 12:30 NIV • 1 Kings 12:30 NLT • 1 Kings 12:30 ESV • 1 Kings 12:30 NASB • 1 Kings 12:30 KJV • 1 Kings 12:30 Bible Apps • 1 Kings 12:30 Parallel • Bible Hub |