Jump to Previous David Doorkeepers Door-Keepers Four Gatekeepers Instruments Moreover Musical Offer Porters Praise Praised Praises Praising Provided Purpose Therewith ThousandJump to Next David Doorkeepers Door-Keepers Four Gatekeepers Instruments Moreover Musical Offer Porters Praise Praised Praises Praising Provided Purpose Therewith ThousandParallel Verses English Standard Version 4,000 gatekeepers, and 4,000 shall offer praises to the LORD with the instruments that I have made for praise.” New American Standard Bible and 4,000 were gatekeepers, and 4,000 were praising the LORD with the instruments which David made for giving praise. King James Bible Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith. Holman Christian Standard Bible 4,000 are to be gatekeepers, and 4,000 are to praise the LORD with the instruments that I have made for worship." International Standard Version with 4,000 gatekeepers, and with 4,000 offering praises to the LORD with the musical instruments that I have had crafted." NET Bible 4,000 are to be gatekeepers; and 4,000 are to praise the LORD with the instruments I supplied for worship." GOD'S WORD® Translation 4,000 were appointed to be gatekeepers, and 4,000 were appointed to praise the LORD with the instruments David had made for praising God. King James 2000 Bible Moreover four thousand were gatekeepers; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, for praise. American King James Version Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith. American Standard Version and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made,'said David , to praise therewith. Douay-Rheims Bible Moreover four thousand were porters: and as many singers singing to the Lord with the instruments, which he had made to sing with. Darby Bible Translation and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith. English Revised Version and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith. Webster's Bible Translation Moreover, four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise with them. World English Bible four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, for giving praise." Young's Literal Translation and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, 'with instruments that I made for praising,' saith David. Lexicon Moreover four'arba` (ar-bah') four -- four. thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. were porters show`er (sho-are') a janitor -- doorkeeper, porter. and four 'arba` (ar-bah') four -- four. thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. praised halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. with the instruments kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. which I made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application said David to praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify therewith Multilingual 1 Chroniques 23:5 French1 Crónicas 23:5 Biblia Paralela Links 1 Chronicles 23:5 NIV • 1 Chronicles 23:5 NLT • 1 Chronicles 23:5 ESV • 1 Chronicles 23:5 NASB • 1 Chronicles 23:5 KJV • 1 Chronicles 23:5 Bible Apps • 1 Chronicles 23:5 Parallel • Bible Hub |