Jump to Previous Age Established Family Forever House Promise Promised Servant Stedfast Word WordsJump to Next Age Established Family Forever House Promise Promised Servant Stedfast Word WordsParallel Verses English Standard Version And now, O LORD, let the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have spoken, New American Standard Bible "Now, O LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and concerning his house be established forever, and do as You have spoken. King James Bible Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. Holman Christian Standard Bible Now, LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and his house be confirmed forever, and do as You have promised. International Standard Version "And now, LORD, let what you have spoken concerning your servant and his household be done forever—and let it be done just as you've promised. NET Bible So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised, GOD'S WORD® Translation "Now, LORD, faithfully keep the promise you made to me and my house forever. Do as you promised. King James 2000 Bible Therefore now, LORD, let the thing that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have said. American King James Version Therefore now, LORD, let the thing that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established for ever, and do as you have said. American Standard Version And now, O Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken. Douay-Rheims Bible Now therefore, O Lord, let the word which thou hast spoken to thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast said. Darby Bible Translation And now, Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. English Revised Version And now, O LORD, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken. Webster's Bible Translation Therefore now, LORD, Let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. World English Bible Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken. Young's Literal Translation 'And now, O Jehovah, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, let be stedfast unto the age, and do as Thou hast spoken; Lexicon Therefore now LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. let the thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that thou hast spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue concerning thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and concerning his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) be established 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always and do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application as thou hast said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue Multilingual 1 Chroniques 17:23 French1 Crónicas 17:23 Biblia Paralela Links 1 Chronicles 17:23 NIV • 1 Chronicles 17:23 NLT • 1 Chronicles 17:23 ESV • 1 Chronicles 17:23 NASB • 1 Chronicles 17:23 KJV • 1 Chronicles 17:23 Bible Apps • 1 Chronicles 17:23 Parallel • Bible Hub |