Sirach 22:9
New Revised Standard Version
Whoever teaches a fool is like one who glues potsherds together, or who rouses a sleeper from deep slumber.

Contemporary English Version
Just try to wake someone from deep sleep, to fix shattered pottery, or to teach fools!

New American Bible
Teaching a fool is like gluing a broken pot, or rousing another from deep sleep.

Douay-Rheims Bible
He speaketh with one that is asleep, who uttereth wisdom to a fool: and in the end of the discourse he saith: Who is this?

Treasury of Scripture Knowledge

He speaketh with one that is asleep, who uttereth wisdom to a fool: and in the end of the discourse he saith: Who is this?

Sirach 22:7
He that teacheth a fool, is like one that glueth a potsherd together.

Sirach 22:8
He that telleth a word to him that heareth not, is like one that waketh a man out of a deep sleep.

Sirach 22:10
Weep for the dead, for his light hath failed: and weep for the fool, for his understanding faileth.

Sirach 22:11
Weep but a little for the dead, for he is at rest.

Context
Sirach 22
8He that telleth a word to him that heareth not, is like one that waketh a man out of a deep sleep. 9He speaketh with one that is asleep, who uttereth wisdom to a fool: and in the end of the discourse he saith: Who is this? 10Weep for the dead, for his light hath failed: and weep for the fool, for his understanding faileth.…
Cross References
Sirach 22:7
He that teacheth a fool, is like one that glueth a potsherd together.

Sirach 22:8
He that telleth a word to him that heareth not, is like one that waketh a man out of a deep sleep.

Sirach 22:10
Weep for the dead, for his light hath failed: and weep for the fool, for his understanding faileth.

Sirach 22:11
Weep but a little for the dead, for he is at rest.



(Sir. Si Ecclesiasticus eccles eccl)

Sirach 22:8
Top of Page
Top of Page