Luke 4:43
New International Version
But he said, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent.”

New Living Translation
But he replied, “I must preach the Good News of the Kingdom of God in other towns, too, because that is why I was sent.”

English Standard Version
but he said to them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well; for I was sent for this purpose.”

Berean Standard Bible
But Jesus told them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, because that is why I was sent.”

Berean Literal Bible
But He said to them, "It behooves Me to preach the good news of the kingdom of God to the other towns also, because for this I have been sent forth."

King James Bible
And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.

New King James Version
but He said to them, “I must preach the kingdom of God to the other cities also, because for this purpose I have been sent.”

New American Standard Bible
But He said to them, “I must also preach the kingdom of God to the other cities, because I was sent for this purpose.

NASB 1995
But He said to them, “I must preach the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose.”

NASB 1977
But He said to them, “I must preach the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose.”

Legacy Standard Bible
But He said to them, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose.”

Amplified Bible
But He said, “I must preach [the good news of] the kingdom of God to the other cities also, because I was sent for this purpose.”

Christian Standard Bible
But he said to them, “It is necessary for me to proclaim the good news about the kingdom of God to the other towns also, because I was sent for this purpose.”

Holman Christian Standard Bible
But He said to them, “I must proclaim the good news about the kingdom of God to the other towns also, because I was sent for this purpose.”

American Standard Version
But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said to them, “I must proclaim the Kingdom of God to other cities also; it is for this I am sent.”

Contemporary English Version
But Jesus said, "People in other towns must hear the good news about God's kingdom. This is why I was sent."

Douay-Rheims Bible
To whom he said: To other cities also I must preach the kingdom of God: for therefore am I sent.

English Revised Version
But he said unto them, I must preach the good tidings of the kingdom of God to the other cities also: for therefore was I sent.

GOD'S WORD® Translation
But he said to them, "I have to tell the Good News about the kingdom of God in other cities also. That's what I was sent to do."

Good News Translation
But he said to them, "I must preach the Good News about the Kingdom of God in other towns also, because that is what God sent me to do."

International Standard Version
But he told them, "I have to proclaim the good news about the kingdom of God in other cities, because I was sent to do that also."

Literal Standard Version
and He said to them, “Also to the other cities it is necessary for Me to proclaim good news of the Kingdom of God, because for this I have been sent”;

Majority Standard Bible
But Jesus told them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, because that is why I was sent.”

New American Bible
But he said to them, “To the other towns also I must proclaim the good news of the kingdom of God, because for this purpose I have been sent.”

NET Bible
But Jesus said to them, "I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns too, for that is what I was sent to do."

New Revised Standard Version
But he said to them, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other cities also; for I was sent for this purpose.”

New Heart English Bible
But he said to them, "I must proclaim the good news of the Kingdom of God to the other cities also. For this reason I have been sent."

Webster's Bible Translation
And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also, for therefore am I sent.

Weymouth New Testament
But He said to them, "I have to tell the Good News of the Kingdom of God to the other towns also, because for this purpose I was sent."

World English Bible
But he said to them, “I must preach the good news of God’s Kingdom to the other cities also. For this reason I have been sent.”

Young's Literal Translation
and he said unto them -- 'Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Preaches in Judea
42At daybreak, Jesus went out to a solitary place, and the crowds were looking for Him. They came to Him and tried to keep Him from leaving. 43But Jesus told them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, because that is why I was sent.” 44And He continued to preach in the synagogues of Judea.…

Cross References
Matthew 4:23
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

Mark 1:35
Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up and slipped out to a solitary place to pray.

Mark 1:38
But Jesus answered, "Let us go on to the neighboring towns so I can preach there as well, for that is why I have come."


Treasury of Scripture

And he said to them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.

I must.

Mark 1:14,15,38,39
Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, …

John 9:4
I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Acts 10:38
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.

therefore.

Isaiah 42:1-4
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles…

Isaiah 48:16
Come ye near unto me, hear ye this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord GOD, and his Spirit, hath sent me.

Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; …

Jump to Previous
Announce Behoveth Cities Daybreak Detain Endeavoured Find Forth Glad Good Kingdom Morning Needs News Preach Proclaim Reason Reign Solitary Tidings Towns
Jump to Next
Announce Behoveth Cities Daybreak Detain Endeavoured Find Forth Glad Good Kingdom Morning Needs News Preach Proclaim Reason Reign Solitary Tidings Towns
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














(43) I must preach.--Better, I must declare the glad tidings of the kingdom. The Greek verb is literally "to evangelise," and is quite distinct from that commonly translated "preach."

To other cities also.--Literally, to the other cities, with a special reference, probably, to those of Galilee.



Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“I
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

must
δεῖ (dei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

preach [the] good news
εὐαγγελίσασθαί (euangelisasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

of the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

to the
ταῖς (tais)
Article - Dative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other
ἑτέραις (heterais)
Adjective - Dative Feminine Plural
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

towns
πόλεσιν (polesin)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

as well,
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

that is why
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

I was sent.”
ἀπεστάλην (apestalēn)
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.


Links
Luke 4:43 NIV
Luke 4:43 NLT
Luke 4:43 ESV
Luke 4:43 NASB
Luke 4:43 KJV

Luke 4:43 BibleApps.com
Luke 4:43 Biblia Paralela
Luke 4:43 Chinese Bible
Luke 4:43 French Bible
Luke 4:43 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:43 But he said to them I must (Luke Lu Lk)
Luke 4:42
Top of Page
Top of Page