Isaiah 44:16
New International Version
Half of the wood he burns in the fire; over it he prepares his meal, he roasts his meat and eats his fill. He also warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.”

New Living Translation
He burns part of the tree to roast his meat and to keep himself warm. He says, “Ah, that fire feels good.”

English Standard Version
Half of it he burns in the fire. Over the half he eats meat; he roasts it and is satisfied. Also he warms himself and says, “Aha, I am warm, I have seen the fire!”

Berean Standard Bible
He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.”

King James Bible
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

New King James Version
He burns half of it in the fire; With this half he eats meat; He roasts a roast, and is satisfied. He even warms himself and says, “Ah! I am warm, I have seen the fire.”

New American Standard Bible
Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat, he roasts a roast, and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.”

NASB 1995
Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.”

NASB 1977
Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast, and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.”

Legacy Standard Bible
Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm; I have seen the fire.”

Amplified Bible
He burns half of the wood in the fire; over this half he [cooks and] eats meat, he roasts meat and is satisfied. Also he warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.”

Christian Standard Bible
He burns half of it in a fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. He warms himself and says, “Ah! I am warm, I see the blaze.”

Holman Christian Standard Bible
He burns half of it in a fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. He warms himself and says, “Ah! I am warm, I see the blaze.”

American Standard Version
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied; yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire.

Aramaic Bible in Plain English
Half of it they burned in the fire and they roasted meat on its coals, and they ate and were satisfied, also they were warm and they said: “Ah! I am warm, and I watched the fire”

Brenton Septuagint Translation
Half thereof he burns in the fire, and with half of it he bakes loaves on the coals; and having roasted flesh on it he eats, and is satisfied, and having warmed himself he says, I am comfortable, for I have warmed myself, and have seen the fire.

Contemporary English Version
He enjoys the warm fire and the meat that was roasted over the burning coals.

Douay-Rheims Bible
Part of it he burnt with fire, and with part of it he dressed his meat: he boiled pottage, and was filled, and was warmed, and said: Aha, I am warm, I have seen the fire.

English Revised Version
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

GOD'S WORD® Translation
Half of the wood they burn in the fire. Over this half they roast meat that they can eat until they are full. They also warm themselves and say, "Ah! We are warm. We can see the fire!"

Good News Translation
With some of the wood he makes a fire; he roasts meat, eats it, and is satisfied. He warms himself and says, "How nice and warm! What a beautiful fire!"

International Standard Version
Half the wood he burns in the fire, and over that half he places meat so he can eat. He sits by its coals, warms himself, and says, "Ah! I am warm in front of the fire."

JPS Tanakh 1917
He burneth the half thereof in the fire; With the half thereof he eateth flesh; He roasteth roast, and is satisfied; Yea, he warmeth himself, and saith: 'Aha, I am warm, I have seen the fire';

Literal Standard Version
Half of it he has burned in the fire, | By [this] half of it he eats flesh, | He roasts a roasting and is satisfied, | Indeed, he is warm and says: “Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.”

Majority Standard Bible
He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.”

New American Bible
Half of it he burns in the fire, on its embers he roasts meat; he eats the roast and is full. He warms himself and says, “Ah! I am warm! I see the flames!”

NET Bible
Half of it he burns in the fire--over that half he cooks meat; he roasts a meal and fills himself. Yes, he warms himself and says, 'Ah! I am warm as I look at the fire.'

New Revised Standard Version
Half of it he burns in the fire; over this half he roasts meat, eats it and is satisfied. He also warms himself and says, “Ah, I am warm, I can feel the fire!”

New Heart English Bible
He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast, and is satisfied. Yes, he warms himself, and says, "Aha. I am warm. I have seen the fire."

Webster's Bible Translation
He burneth part of it in the fire; with part of it he eateth flesh; he roasteth meat, and is satisfied: yes, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

World English Bible
He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast and is satisfied. Yes, he warms himself and says, “Aha! I am warm. I have seen the fire.”

Young's Literal Translation
Half of it he hath burnt in the fire, By this half of it he eateth flesh, He roasteth a roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: 'Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD has Chosen Israel
15It serves as fuel for man. He takes some of it to warm himself, and he kindles a fire and bakes his bread; he even fashions it into a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. 16He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” 17From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.”…

Cross References
Job 39:14
For she leaves her eggs on the ground and lets them warm in the sand.

Isaiah 44:15
It serves as fuel for man. He takes some of it to warm himself, and he kindles a fire and bakes his bread; he even fashions it into a god and worships it; he makes an idol and bows down to it.

Isaiah 44:17
From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, "Save me, for you are my god."

Isaiah 47:14
Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.


Treasury of Scripture

He burns part thereof in the fire; with part thereof he eats flesh; he roasts roast, and is satisfied: yes, he warms himself, and said, Aha, I am warm, I have seen the fire:

no reference

Jump to Previous
Aha Burneth Burns Cooked Eateth Eats Fill Fire Flesh Half Makes Meal Meat Part Prepares Roast Roasteth Satisfied Thereof Warm Warmeth Warms Wood
Jump to Next
Aha Burneth Burns Cooked Eateth Eats Fill Fire Flesh Half Makes Meal Meat Part Prepares Roast Roasteth Satisfied Thereof Warm Warmeth Warms Wood
Isaiah 44
1. God comforts the church with his promises
7. The vanity of idols
9. And folly of idol makers
21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence














Verse 16. - He burneth part thereof; rather, half thereof; "With half thereof" - not the other half, but the same - "he eateth flesh." One fire serves for the two purposes of warming him and cooking his victuals.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He burns
שָׂרַ֣ף (śā·rap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8313: To be, on fire

half
חֶצְיוֹ֙ (ḥeṣ·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2677: The half, middle

of it in
בְּמוֹ־ (bə·mōw-)
Preposition
Strong's 1119: In, with, by

the fire,
אֵ֔שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

and he roasts
יִצְלֶ֥ה (yiṣ·leh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6740: To roast (flesh)

meat
בָּשָׂ֣ר (bā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

that half.
חֶצְיוֹ֙ (ḥeṣ·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2677: The half, middle

He eats
יֹאכֵ֔ל (yō·ḵêl)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

the roast
צָלִ֖י (ṣā·lî)
Noun - masculine singular
Strong's 6748: Roasted, a roast

and is satisfied.
וְיִשְׂבָּ֑ע (wə·yiś·bā‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited

Indeed,
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

he warms
יָחֹם֙ (yā·ḥōm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2552: To be or become warm

himself and says,
וְיֹאמַ֣ר (wə·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Ah!
הֶאָ֔ח (he·’āḥ)
Interjection
Strong's 1889: Aha!

I am warm;
חַמּוֹתִ֖י (ḥam·mō·w·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2552: To be or become warm

I see
רָאִ֥יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the fire.”
אֽוּר׃ (’ūr)
Noun - masculine singular
Strong's 217: Flame, the East


Links
Isaiah 44:16 NIV
Isaiah 44:16 NLT
Isaiah 44:16 ESV
Isaiah 44:16 NASB
Isaiah 44:16 KJV

Isaiah 44:16 BibleApps.com
Isaiah 44:16 Biblia Paralela
Isaiah 44:16 Chinese Bible
Isaiah 44:16 French Bible
Isaiah 44:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 44:16 He burns part of it (Isa Isi Is)
Isaiah 44:15
Top of Page
Top of Page