991. blepó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 991: βλέπω

βλέπω; (imperfect ἔβλεπον); future βλεψω; 1 aorist ἔβλεψα; (present passive βλέπομαι); the Sept. for רָאָה, פָּנָה, חָזָה, הִבִּיט; in Greek writings from Aeschylus down; to see, discern:

1. With the bodily eye;

a. to be possessed of sight, have the power of seeing, opposed to τυφλός: Matthew 12:22; Matthew 13:16; Matthew 15:31; John 9:7, 15, 19, 25; Acts 9:9; Romans 11:8, 10; Revelation 3:18, etc. (Sophocles Oed. Col. 73; Aristophanes Plutarch, 15; Xenophon, mem. 1, 3, 4; Aelian v. h. 6, 12, etc. Exodus 4:11; Exodus 23:8, etc. Tobit 11:15). τό βλέπειν sight, the power of seeing, Luke 7:21 (G L T Tr WH omit τό).

b. to perceive by the use of the eyes, to see, look, descry; α. absolutely: βλεπόντων αὐτῶν while they were looking, Acts 1:9; ( Tr marginal reading WH marginal reading); ἔρχου καί βλέπε, Rec. in Revelation 6:1, 3, 5, 7. β. with the accusative of person or thing: Matthew 7:3; Matthew 11:4; Matthew 24:2; Mark 5:31; Mark 8:23; Mark 13:2; Luke 6:41; Luke 24:12 (T omits; L Tr brackets WH reject the verse); John 1:29; Acts 4:14, etc.; (Revelation 18:18 Rec. ὁρῶντες); τήν φωνήν, him who uttered the voice, Revelation 1:12; ὅραμα, Acts 12:9; he who has free access to one, as princes, ministers, and personal friends have to a king, is said βλέπειν τό πρόσωπον τίνος (הַמֶּלֶך פְּנֵי רֹאֵי 2 Kings 25:19; Jeremiah 52:25; Esther 1:14); hence, in Matthew 18:10 angels of closest access or of highest rank are referred to (see ἀρχάγγελος). Passive τά βλεπόμενα the things that are seen: 2 Corinthians 4:18; Hebrews 11:3 (L T Tr WH τό βλεπόμενον the sum-total or complex of things seen); ἐλπίς βλεπομένη hope of things that are seen, i. e. that are present, Romans 8:24.

c. to turn the eyes to anything, to look at, look upon, gaze at: γυναῖκα, Matthew 5:28; εἰς τί or τινα (Winer's Grammar, § 33 g.), Luke 9:62; John 13:22; Acts 3:4; εἰς τόν οὐρανόν, Acts 1:11 T Tr WH; in the sense of looking into (i. e. in order to read), βιβλίον, Revelation 5:3f.

d. universally, to perceive by the senses, to feel: τόν ἄνεμον ἰσχυρόν (T WH omit ἰσχυρόν), Matthew 14:30 (κτυπον δέδορκα, Aeschylus sept. 104).

e. to discover by use, to know by experience: τί, Romans 7:23; followed by ὅτι, 2 Corinthians 7:8; by attract. τό θηρίον, ὅτι κτλ., Revelation 17:8; ὑπέρ βλέπει με for ὑπέρ τοῦτο, βλέπει με ὄντα, lest he think me greater than on personal knowledge he finds me to be, 2 Corinthians 12:6.

2. metaphorically, to see with the mind's eye;

a. to have (the power of) understanding: βλέποντες οὐ βλέπουσι, though endued with understanding they do not understand, Matthew 13:13; Luke 8:10.

b. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand; absolutely: δἰ ἐσόπτρου, 1 Corinthians 13:12; of the omniscient God βλέπων ἐν τῷ κρύπτω seeing in secret, where man sees nothing, Matthew 6:4, 6, 18 (here L T Tr WH βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ); ἐγγίζουσαν τήν ἡμέραν, Hebrews 10:25 (from certain external signs); Ἰησοῦν ... ἐστεφανωμένον, we see (from his resurrection and from the effects and witness of the Holy Spirit) Jesus crowned, Hebrews 2:9; followed by ὅτι, Hebrews 3:19; James 2:22.

c. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, look to; absolutely βλέπετε take heed: Mark 13:23, 33; with an accusative of the thing or person, 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 10:7; Philippians 3:2; Colossians 2:5; followed by πῶς with indicative (Winers Grammar, 300 (282); Buttmann, 255 (219)), Luke 8:18; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 5:15; to weigh carefully, examine, followed by the interrogative τί with indicative Mark 4:24; εἰς πρόσωπον τίνος, to look at i. e. have regard to one's external condition — used of those who are influenced by partiality: Matthew 22:16; Mark 12:14. By a use not found in Greek authors ἑαυτόν βλέπειν to look to oneself (equivalent tosibicavere): Mark 13:9; followed by ἵνα μή (cf. Buttmann, 242 (209)), 2 John 1:8; βλέπειν ἀπό τίνος (equivalent tosibicavereabaliquo) to beware of one (Winers Grammar, 223 (209), cf. 39 (38); Buttmann, 242 (209), cf. 323 (278)), Mark 8:15; Mark 12:38; look to in the sense of providing, taking care: followed by ἵνα, 1 Corinthians 16:10; followed by μή with subjunctive aorist, Matthew 24:4; Mark 13:5; Luke 21:8; Acts 13:40; 1 Corinthians 8:9 (μήπως); 1 Corinthians 10:12; Galatians 5:15; Hebrews 12:25; followed by μή with future indicative, Colossians 2:8; Hebrews 3:12. The Greeks say ὁρᾶν μή (cf. Winers Grammar, 503 (468f); Buttmann, 242f (209)).

3. in a geographical sense, like Latinspecto (English look), of places, mountains, buildings, etc., turned toward any quarter, as it were facing it: followed by κατά with the accusative, Acts 27:12 (cf. Buttmann, D. American edition under the word ) (the Sept. (Numbers 21:20); Ezekiel 11:1; (); πρός, Xenophon, Hell. 7, 1, 17; mem. 3, 8, 9; Herodian, 6, 5, 2; (Diogenes Laërtius 1, 2, 48; the Sept. Ezekiel 9:2; Ezekiel 40:24; (); εἰς, , etc. (for other examples see Sophocles Lexicon, under the word)). (Synonym: see under the word ὁράω. Compare: ἀναβλέπω, ἀποβλέπω, διαβλέπω, ἐμβλέπω, ἐπιβλέπω, περιβλέπω, προβλέπω.)

Forms and Transliterations
Βλεπε Βλέπε βλεπει βλέπει βλεπειν βλέπειν βλεπεις βλέπεις βλεπετε βλέπετε βλεπετω βλεπέτω βλεπέτωσαν βλεπη βλέπη βλέπῃ βλεπης βλέπης βλέπῃς Βλεπομεν Βλέπομεν βλεπομενα βλεπόμενα βλεπομενη βλεπομένη βλεπομενον βλεπόμενον βλεπομενων βλεπομένων βλέπον βλεποντα βλέποντα βλεποντας βλέποντας βλεποντες βλέποντες βλέποντος βλεποντων βλεπόντων βλέποντων βλεπουσα βλεπουσά βλέπουσα βλέπουσαι βλέπουσαν βλεπούσης βλεπουσι βλέπουσι βλεπουσιν βλέπουσιν βλεπουσών Βλεπω Βλέπω βλεπων βλέπων βλεπωσι βλέπωσι βλέπωσιν βλέφαρα βλέφαρά βλεφάροις βλεφάρων βλεψετε βλέψετε βλέψη βλέψητε Βλεψον Βλέψον έβλεπε εβλεπεν ἔβλεπεν εβλεπον έβλεπον ἔβλεπον εβλέποντο εβλεψα έβλεψα ἔβλεψα ἐμβλέποντες Blepe blepē Blépe blepei blépei blépēi blepein blépein blepeis blépeis blépēis blepes blepēs blepete blépete blepeto blepetō blepéto blepétō Blepo Blepō Blépo Blépō Blepomen Blépomen blepomena blepómena blepomene blepomenē blepoméne blepoménē blepomenon blepomenōn blepoménon blepoménōn blepómenon blepon blepōn blépon blépōn bleponta bléponta blepontas blépontas blepontes blépontes bleponton blepontōn blepónton blepóntōn bleposin blepōsin bléposin blépōsin blepousi blépousi blepousin blépousin blepsete blépsete Blepson Blépson eblepen éblepen eblepon éblepon eblepsa éblepsa emblepontes emblépontes estekate estēkate
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
990
Top of Page
Top of Page