4650. skorpizó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4650: σκορπίζω

σκορπίζω; 1 aorist ἐσκορπισα; 1 aorist passive ἐσκορπίσθην; ((probably from the root, skarp, 'to cut asunder,' 'cut to pieces'; akin is σκορπίος; cf. Latinscalpere, scrobs, etc.; Fick 1:240; 3:811, etc.)); to scatter: λύκος σκορπίζει τά πρόβατα, John 10:12; μήν συνάγων μετ' ἐμοῦ σκορπίζει, Matthew 12:30; Luke 11:23 (this proverb is taken from a flock — to which the body of Christ's followers is likened (others regard the proverb as borrowed from agriculture); συνάγει τούς ἐσκορπισμενους τό ὄργανον (i. e. a trumpet), Artemidorus Daldianus, oneir. 1, 56 at the beginning); τινα, in the passive, of those who, routed or terror stricken or driven by some other impulse, fly in every direction: followed by εἰς with the accusative of place, John 16:32 (cf. Winer's Grammar, 516 (481)) (1 Macc. 6:54; φοβηθέντες ἐκορπισθησαν, Plutarch, Timol. 4; add, Josephus, Antiquities 6, 6, 3). equivalent to to scatter abroad (what others may collect for themselves), of one dispensing blessings liberally: 2 Corinthians 9:9 from Psalm 111:9 () (cf. Winers Grammar, 469 (437)). (According to Phrynichus the word was used by Hecataeus; it was also used — in addition to the writings already cited — by Strabo 4, p. 198; Lucian, asin. 32; Aelian v. h. 13, 45 (here διεσκορπίζω (edited by Hercher); λόγους (cf. Latinspargere rumores), Josephus, Antiquities 16, 1, 2); cf. Lob. ad Phryn., p. 218; (Winers Grammar, 22; 92 (87)); the Sept. for הֵפִיץ, 2 Samuel 22:15; Psalm 17:15 (). Attic writers say σκεδάννυμι.) (Compare: διασκορπίζομαι.)

Forms and Transliterations
Εσκορπισεν εσκόρπισεν Ἐσκόρπισεν εσκορπισμένον σκορπιεί σκορπιείς σκορπιζει σκορπίζει σκορπιζόμεθα σκορπισθητε σκορπισθήτε σκορπισθῆτε σκορπιώ Eskorpisen Eskórpisen skorpisthete skorpisthête skorpisthēte skorpisthē̂te skorpizei skorpízei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
4649
Top of Page
Top of Page