Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 355: ἀναλίσκωἀναλίσκω: from the present ἀναλόω (3 person singular ἀναλοι, 2 Thessalonians 2:8 WH marginal reading) come the future ἀναλώσω; 1 aorist ἀνήλωσα and ἀναλωσα (see Veitch); 1 aorist passive ἀνηλωθην; (the simple verb is found only in the passive ἁλίσκομαι to be taken; but ἆ in ἁλίσκομαι is short, in ἀναλίσκω long; cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 113; (Veitch, see under the words; "the different quantity, the active form, the transitive sense of the perfect, and above all the difference of sense, indicate a different origin for the two verbs." Liddell and Scott)); (from Pindar down); 1. to expend; to consume, e. g. χρήματα (to spend money; very often in Xenophon). 2. to consume, use up, destroy: Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8 R G WH marginal reading (the Sept. Jeremiah 27:7 STRONGS NT 355: ἀναλόω [ἀναλόω, see ἀναλίσκω.] Forms and Transliterations αναλίσκει αναλίσκειν αναλίσκον αναλωθή αναλωθήσεται αναλωθήσονται αναλωθητε αναλωθήτε ἀναλωθῆτε αναλωσαι αναλώσαι ἀναλῶσαι αναλώσει αναλώση ανηλωμέναις ανήλωσε ανήλωσεν ανήλωται analosai analôsai analōsai analō̂sai analothete analothête analōthēte analōthē̂teLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |