Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3319: ἀναμέσονἀναμέσον, i. e. ἀνά μέσον, see ἀνά, 1.) STRONGS NT 3319: μέσοςμέσος, μέσῃ, μέσον (from Homer down), middle (Latinmedius, media, medium); 1. as an adjective: μέσης νυκτός, at midnight, Matthew 25:6; μέσης ἡμέρας, Acts 26:13 (according to Lob. ad Phryn., pp. 53, 54, 465, the better writings said μέσον ἡμέρας, μεσουσα ἡμέρα, μεσημβρία); with the genitive: (ἐκάθητο ὁ Πέτρος μέσος αὐτῶν, Luke 22:55 (R G L ἐν μέσῳ)); μέσος ὑμῶν ἕστηκε (others, στήκει), stands in the midst of you, John 1:26 (Plato, de rep. 1, p. 330 b.; polit., p. 303 a.); ἐσχίσθη μέσον (the veil) was rent in the midst, Luke 23:45 (Winer's Grammar, 131 (124) note); ἐλάκησε μέσος, Acts 1:18; (ἐσταύρωσαν) μέσον τόν Ἰησοῦν, John 19:18. 2. the neuter τό μέσον or (without the article in adverb. phrases, as διά μέσου, ἐν μέσῳ, cf. Winers Grammar, 123 (117); (cf. Buttmann, § 125, 6)) μέσον is used as a substantive; the Sept. for תָּוֶך (construction state תּוך), and קֶרֶב; the midst: ἀνά μέσον (see ἀνά, 1 (and added note below)); διά μέσου (τίνος), through the midst (Amos 5:17; Jeremiah 44:4 (Psalm 37:4)): αὐτῶν, through the midst of them, Luke 4:30; John 8:59 (Rec.); Σαμαρείας, Luke 17:11 (R G, but L T Tr WH διά μέσον, (see διά, B. I.); others take the phrase here in the sense of between (Xenophon, an. 1, 4, 4; Aristotle, de anim. 2, 11 vol. i., p. 423{b}, 12; see Liddell and Scott, under the word, III. 1 d.); cf. Meyer, Weiss (at the place cited) and added note below); εἰς τό μέσον, into the midst, i. e., according to the context, either the middle of a room or the midst of those assembled in it: Mark 3:3; Mark 14:60 Rec.; Luke 4:35; Luke 5:19; Luke 6:8; John 20:19, 26; εἰς μέσον (cf. German mittenhin), Mark 14:60 G L T Tr WH; ἐν τῷ μέσῳ, in the middle of the apartment or before the guests, Matthew 14:6; ἐν μέσῳ, in the midst of the place spoken of, John 8:3, 9; in the middle of the room, before all, Acts 4:7; with the genitive of place, Revelation 2:7 Rec.; Luke 21:21; (equivalent to German mittenauf) τῆς πλατείας, Revelation 22:2 (but see below); add, Luke 22:55a; Acts 17:22; τῆς θαλάσσης, in the midst (of the surface of) the sea, Mark 6:47; with the genitive plural in the midst of, amongst: with gen of things; Matthew 10:16; Luke 8:7; Luke 10:3; Revelation 1:18; Revelation 2:1; with the genitive of person, Matthew 18:2; Mark 9:36; Luke 2:46; Luke 22:55b there T Tr WH μέσος; see 1 above); 3. the neuter μέσον is used adverbially with a genitive, in the midst ofanything: ἦν μέσον τῆς θαλάσσης, Matthew 14:24 (otherwise Tr text WH text; yet cf. Winer's Grammar, § 54, 6) ((so Exodus 14:27); τέων γάρ μέσον εἶναι τῆς Ἰωνιης, Herodotus 7, 170); γενεάς σκολιᾶς, Philippians 2:15 L T Tr WH (τῆς ἡμέρας, the middle of the day, Susanna 7 Theod.); cf. Buttmann, 123 (107f) (cf. 319 (274); Winer's Grammar, as above). Forms and Transliterations μέσα μέσας μέση μέσην μεσης μέσης μεσον μεσόν μέσον μεσος μέσος μεσου μέσου μεσω μέσω μέσῳ μέσων meses mesēs méses mésēs meso mesō mésoi mésōi meson méson mesos mésos mesou mésouLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |