305. anabainó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 305: ἀναβαίνω

ἀναβαίνω; (imperfect ἀνέβαινον Acts 3:1; future ἀναβήσομαι Romans 10:6, after Deuteronomy 30:12); perfect ἀναβέβηκα; 2 aorist ἀνέβην, participle ἀναβάς, imperative ἀνάβα Revelation 4:1 (ἀνάβηθι Lachmann), plural ἀνάβατε (for R G ἀνάβητε) Revelation 11:12 L T Tr (WH; cf. WHs Appendix, p. 168{b}); Winers Grammar, § 14, 1 h.; (Buttmann, 54 (47); from Homer down); the Sept. for עָלָה;

a. to go up, move to a higher place, ascend: a tree (ἐπί), Luke 19:4; upon the roof of a house (ἐπί), Luke 5:19; into a ship (εἰς), Mark 6:51; (Matthew 15:39 G Tr text; Acts 21:6 Tdf.); εἰς τό ὄρος, Matthew 5:1; Luke 9:28; Mark 3:13; εἰς τό ὑπερῷον, Acts 1:13; εἰς τόν οὐρανόν, Romans 10:6; Revelation 11:12 εἰς τόν οὐρανόν is omitted, but to be supplied, in John 1:51 (); , and in the phrase, ἀναβέβηκα πρός τόν πατέρα, John 20:17. (It is commonly maintained that those persons are figuratively said ἀναβεβηκέναι εἰς τόν οὐρανόν, who have penetrated the heavenly mysteries: John 3:13, cf. Deuteronomy 30:12; Proverbs 24:27 (); Baruch 3:29. But in these latter passages also the expression is to be understood literally. And as respects John 3:13, it must be remembered that Christ brought his knowledge of the divine counsels with him from heaven, inasmuch as he had dwelt there prior to his incarnation. Now the natural language was οὐδείς ἦν ἐν οὐρανῷ; but the expression ἀναβέβηκεν is used because none but Christ could get there except by ascending. Accordingly εἰ μή refers merely to the idea, involved in ἀναβέβηκεν of a past residence in heaven. Cf. Meyer (or Westcott) at the passage) Used of travelling to a higher place: εἰς Ἱεροσόλυμα, Matthew 20:17; Mark 10:32f, etc.; εἰς τό ἱερόν, John 7:14; Luke 18:10. Often the place to or into which the ascent is made is not mentioned, but is easily understood from the context: Acts 8:31 (into the chariot); Mark 15:8 (to the palace of the governor, according to the reading ἀναβάς restored by L T Tr text WH for R G ἀναβοήσας), etc.; or the place alone is mentioned from which (ἀπό, ἐκ) the ascent is made: Matthew 3:16; Acts 8:39; Revelation 11:7.

b. in a wider sense of things rising up, to rise, mount, be borne up, spring up: of a fish swimming up, Matthew 17:27; of smoke rising up, Revelation 8:4; Revelation 9:2; of plants springing up from the ground, Matthew 13:7; Mark 4:7, 32 (as in Greek writings; Theophrastus, hist. plant. 8, 3, and Hebrew עָלָה); of things which come up in one's mind (Latinsuboriri): ἀναβαίνειν ... ἐπί τήν καρδίαν or ἐν τῇ καρδία, Luke 24:38; 1 Corinthians 2:9; Acts 7:23 (ἀνέβη ἐπί τήν καρδίαν it came into his mind i. e. he resolved, followed by an infinitive), after the Hebrew אֶל־לֵב עָלָה, Jeremiah 3:16, etc. (Buttmann, 135 (118)). Of messages, prayers, deeds, brought up or reported to one in a higher place: Acts 10:4; Acts 21:31 (tidings came up to the tribune of the cohort, who dwelt in the tower Antonia). (Compare: προσαναβαίνω, συναναβαίνω).

Forms and Transliterations
Αναβα ανάβα Ἀνάβα ανάβαινε αναβαινει αναβαίνει ἀναβαίνει αναβαινειν αναβαίνειν ἀναβαίνειν αναβαίνεις αναβαίνετε αναβαινέτωσαν αναβαίνης αναβαινομεν αναβαίνομεν ἀναβαίνομεν αναβαινον αναβαίνον ἀναβαῖνον αναβαινοντα αναβαίνοντα ἀναβαίνοντα αναβαινοντας αναβαίνοντας ἀναβαίνοντας αναβαινοντες αναβαίνοντες ἀναβαίνοντες αναβαίνοντοι αναβαίνοντος αναβαίνοντός αναβαινοντων αναβαινόντων ἀναβαινόντων αναβαίνουσα αναβαίνουσαι αναβαινούση αναβαινούσης αναβαίνουσι αναβαινουσιν αναβαίνουσιν ἀναβαίνουσιν αναβαινω αναβαίνω ἀναβαίνω αναβαίνων ἀναβαίνων αναβαίνωσιν αναβαντα αναβάντα ἀναβάντα αναβαντες αναβάντες ανάβαντες ἀναβάντες αναβάντι αναβάντος αναβαντων αναβάντων ἀναβάντων αναβας αναβάς ἀναβὰς Αναβατε Ἀνάβατε αναβεβηκα αναβέβηκα ἀναβέβηκα αναβεβηκεν αναβέβηκεν ἀναβέβηκεν αναβή ανάβηθι αναβήναι αναβήναί αναβήσεις αναβήσεσθε αναβησεται αναβήσεται ἀναβήσεται αναβήση αναβήσομαι αναβησόμεθα αναβήσομεν αναβησόμενος αναβήσονται αναβητε ανάβητε ἀνάβητε αναβήτω αναβήτωσαν αναβώ αναβώμεν αναβώσιν ανέβαινε ανέβαινεν ανεβαίνετε ανεβαινομεν ανεβαίνομεν ἀνεβαίνομεν ανεβαινον ανέβαινον ἀνέβαινον ανεβη ανέβη άνεβη ἀνέβη ανέβημεν ανεβην ανέβην ἀνέβην ανέβης ανεβησαν ανέβησαν ἀνέβησαν ανέβητε Anaba Anába anabainei anabaínei anabainein anabaínein anabaino anabainō anabaíno anabaínō anabainomen anabaínomen anabainon anabainōn anabaínon anabaínōn anabaînon anabainonta anabaínonta anabainontas anabaínontas anabainontes anabaínontes anabainonton anabainontōn anabainónton anabainóntōn anabainousin anabaínousin anabanta anabánta anabantes anabántes anabanton anabantōn anabánton anabántōn anabas anabàs Anabate Anábate anabebeka anabebēka anabébeka anabébēka anabebeken anabebēken anabébeken anabébēken anabesetai anabēsetai anabḗsetai anabete anabēte anábete anábēte anebainomen anebaínomen anebainon anébainon anebe anebē anébe anébē aneben anebēn anében anébēn anebesan anebēsan anébesan anébēsan
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
304
Top of Page
Top of Page