Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1439: ἐάωἐάω, ἕω; imperfect εἴων; future ἐάσω; 1 aorist εἴασα; from Homer down; 1. to allow, permit, let: followed by the infinitive, οὐκ ἄν εἴασε διορυγῆναι (T Tr WH διορυχθῆναι), Matthew 24:43; by the accusative of the person and the infinitive, Luke 4:41 (οὐκ εἴα αὐτά λαλεῖν); Acts 14:16; Acts 23:32; Acts 27:32; Acts 28:4; 1 Corinthians 10:13; by the accusative alone, when the infinitive is easily supplied from the context, οὐκ εἴασεν αὐτούς, namely, πορευθῆναι, Acts 16:7; οὐκ εἴων αὐτόν, namely, εἰσελθεῖν, Acts 19:30; (cf. Winer's Grammar, 476 (444)]. 2. τινα, to suffer one to do what he wishes, not to restrain, to let alone: Revelation 2:20 Rec.; Acts 5:38 R G; ἐᾶτε namely, αὐτούς, is spoken by Christ to the apostles, meaning, 'do not resist them, let them alone,' (the following ἕως τούτου is to be separated from what precedes; (others connect the words closely, and render 'suffer them to go even to this extreme'; but cf. Meyer at the passage, Weiss edition)), Luke 22:51. 3. To give up, let go, leave: τάς ἀγκύρας ... εἴων εἰς τήν θάλασσαν, they let down into the sea (i. e., abandoned; cf. B. D. American edition, p. 3009{a} bottom), Acts 27:40. (Compare: προσεάω.) Forms and Transliterations εά εάσαι εασαντες εάσαντες ἐάσαντες εάσατε εασει εάσει ἐάσει εάσεις εασόν έασόν Εατε εάτε Ἐᾶτε εβδομάδας εβδομάδες εβδομάδος εβδομάδων εβδομάς εια εία εἴα είασα ειασαν είασαν εἴασαν είασε ειασεν είασεν εἴασεν ειων είων εἴων easantes eásantes easei eásei Eate Eâte eia eía eiasan eíasan eiasen eíasen eion eiōn eíon eíōnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |