Revelation 19:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
3708 [e]εἶδον
eidon
I sawV-AIA-1S
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
3772 [e]οὐρανὸν
ouranon
heavenN-AMS
455 [e]ἠνεῳγμένον,
ēneōgmenon
having been opened,V-RPM/P-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3708 [e]ἰδοὺ
idou
behold,V-AMA-2S
2462 [e]ἵππος
hippos
a horseN-NMS
3022 [e]λευκός,
leukos
white,Adj-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
the [One]Art-NMS
2521 [e]καθήμενος
kathēmenos
sittingV-PPM/P-NMS
1909 [e]ἐπ’
ep’
uponPrep
846 [e]αὐτὸν
auton
it,PPro-AM3S
2564 [e]καλούμενος ⇔
kaloumenos
calledV-PPM/P-NMS
4103 [e]Πιστὸς
Pistos
FaithfulAdj-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
228 [e]Ἀληθινός,
Alēthinos
TRUE,Adj-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1343 [e]δικαιοσύνῃ
dikaiosynē
righteousnessN-DFS
2919 [e]κρίνει
krinei
He judgesV-PIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4170 [e]πολεμεῖ.
polemei
makes war.V-PIA-3S





















Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἠνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν καλούμενος Πιστὸς καὶ Ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἠνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ' αὐτὸν πιστὸς καλούμενος καὶ ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἠνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ' αὐτὸν πιστὸς ⇔ καλούμενος καὶ ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἴδον τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, καὶ ἰδού, ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτόν, καλούμενος πιστὸς καὶ ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν, καλούμενος πιστὸς καὶ ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ·

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὁράω ὁ οὐρανός ἀνοίγω καί ὁράω ἵππος λευκός καί ὁ κάθημαι ἐπί αὐτός καλέω πιστός καί ἀληθινός καί ἐν δικαιοσύνη κρίνω καί πολεμέω

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν καλούμενος πιστὸς καὶ ἀληθινός, καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, καὶ ἰδού, ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος ἐπ' αὐτὸν καλούμενος πιστὸς καὶ ἀληθινός καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ

Revelation 19:11 Hebrew Bible
וארא את השמים נפתחים והנה סוס לבן והרכב עליו נקרא נאמן ואמתי ובצדק הוא שפט ולחם׃

Revelation 19:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܙܝܬ ܫܡܝܐ ܕܦܬܝܚ ܘܗܐ ܤܘܤܝܐ ܚܘܪܐ ܘܕܝܬܒ ܥܠܘܗܝ ܡܬܩܪܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܫܪܝܪܐ ܘܒܟܐܢܘܬܐ ܕܐܢ ܘܡܩܪܒ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and He who sat on it is called Faithful and True, and in righteousness He judges and wages war.

King James Bible
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

Holman Christian Standard Bible
Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True, and He judges and makes war in righteousness.
Treasury of Scripture Knowledge

heaven. See on ch.

Revelation 4:1 After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven…

Revelation 11:19 And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in …

Revelation 15:5 And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle …

a white. See on ch.

Revelation 6:2 And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a …

Zechariah 1:8 I saw by night, and behold a man riding on a red horse, and he stood …

Faithful.

Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first …

Revelation 3:7,14 And to the angel of the church in Philadelphia write; These things …

John 14:6 Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man …

and in.

Revelation 15:3-7 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song …

Psalm 45:3-7 Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and …

Psalm 50:6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge …

Psalm 72:2-4 He shall judge your people with righteousness, and your poor with judgment…

Psalm 96:13 Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he …

Psalm 98:9 Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness …

Psalm 99:4 The king's strength also loves judgment; you do establish equity, …

Isaiah 11:3-5 And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: …

Isaiah 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

Isaiah 45:21 Tell you, and bring them near; yes, let them take counsel together: …

Isaiah 63:1-5 Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? …

Jeremiah 23:5,6 Behold, the days come, said the LORD, that I will raise to David …

Jeremiah 33:15 In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness …

Zechariah 9:9,10 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: …

Hebrews 7:1,2 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, …

Links
Revelation 19:11Revelation 19:11 NIVRevelation 19:11 NLTRevelation 19:11 ESVRevelation 19:11 NASBRevelation 19:11 KJVRevelation 19:11 Bible AppsRevelation 19:11 Biblia ParalelaRevelation 19:11 Chinese BibleRevelation 19:11 French BibleRevelation 19:11 German BibleBible Hub
Revelation 19:10
Top of Page
Top of Page