Mark 1:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
it came to passV-AIM-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1565 [e]ἐκείναις
ekeinais
thoseDPro-DFP
3588 [e]ταῖς
tais
- Art-DFP
2250 [e]ἡμέραις
hēmerais
days,N-DFP
2064 [e]ἦλθεν
ēlthen
[that] cameV-AIA-3S
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3478 [e]Ναζαρὲτ
Nazaret
NazarethN-GFS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
1056 [e]Γαλιλαίας
Galilaias
of Galilee,N-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
907 [e]ἐβαπτίσθη
ebaptisthē
was baptizedV-AIP-3S
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2446 [e]Ἰορδάνην
Iordanēn
JordanN-AMS
5259 [e]ὑπὸ
hypo
byPrep
2491 [e]Ἰωάννου.
Iōannou
John.N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάνου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ΚΑΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάνου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ΚΑΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάνου / Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἐβαπτίσθη ὑπὸ Ἰωάννου εἰς τὸν Ἰορδάνην.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη ὑπὸ Ἰωάννου εἰς τὸν Ἰορδάνην.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις, ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἐβαπτίσθη ὑπὸ Ἰωάννου εἰς τὸν Ἰορδάνην.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη ὑπὸ Ἰωάννου εἰς τὸν Ἰορδάνην

Mark 1:9 Hebrew Bible
ויהי בימים ההם ויבא ישוע מנצרת אשר בגליל ויטבל על ידי יוחנן בירדן׃

Mark 1:9 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘܐ ܒܝܘܡܬܐ ܗܢܘܢ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܡܢ ܢܨܪܬ ܕܓܠܝܠܐ ܘܐܬܥܡܕ ܒܝܘܪܕܢܢ ܡܢ ܝܘܚܢܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.

King James Bible
And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.

Holman Christian Standard Bible
In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized in the Jordan by John.
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Matthew 3:13-15 Then comes Jesus from Galilee to Jordan to John, to be baptized of him…

Luke 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus …

Links
Mark 1:9Mark 1:9 NIVMark 1:9 NLTMark 1:9 ESVMark 1:9 NASBMark 1:9 KJVMark 1:9 Bible AppsMark 1:9 Biblia ParalelaMark 1:9 Chinese BibleMark 1:9 French BibleMark 1:9 German BibleBible Hub
Mark 1:8
Top of Page
Top of Page