Luke 18:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
ButConj
5057 [e]τελώνης
telōnēs
the tax collector,N-NMS
3113 [e]μακρόθεν
makrothen
afar offAdv
2476 [e]ἑστὼς
hestōs
standing,V-RPA-NMS
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
2309 [e]ἤθελεν
ēthelen
was willingV-IIA-3S
3761 [e]οὐδὲ
oude
not evenAdv
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3788 [e]ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
eyesN-AMP
1869 [e]ἐπᾶραι
eparai
to lift upV-ANA
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
3772 [e]οὐρανόν,
ouranon
heaven,N-AMS
235 [e]ἀλλ’
all’
butConj
5180 [e]ἔτυπτεν
etypten
was strikingV-IIA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
4738 [e]στῆθος
stēthos
breastN-ANS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himself,PPro-GM3S
3004 [e]λέγων
legōn
sayingV-PPA-NMS
3588 [e]
HO
- ,Art-VMS
2316 [e]Θεός,
Theos
God,N-NMS
2433 [e]ἱλάσθητί
hilasthēti
be mercifulV-AMP-2S
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
268 [e]ἁμαρτωλῷ.
hamartōlō
sinner!Adj-DMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων Ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ' ἔτυπτε τὸ στῆθος ἑαυτοῦ λέγων Ὁ θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ' ἔτυπτε / ἔτυπτεν τὸ στῆθος ἑαυτοῦ / αὐτοῦ λέγων Ὁ θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὁ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς τὸν οὐρανὸν ἐπᾶραι, ἀλλ’ ἔτυπτεν εἰς τὸ στῆθος αὐτοῦ, λέγων, Ὁ θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὁ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς τὸν οὐρανόν ἐπᾶραι, ἀλλ’ ἔτυπτεν εἰς τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων· ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων· ὁ θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὁ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς τὸν οὐρανὸν ἐπᾶραι, ἀλλ’ ἔτυπτεν εἰς τὸ στῆθος αὐτοῦ, λέγων, Ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὁ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς τὸν οὐρανόν ἐπᾶραι ἀλλ' ἔτυπτεν εἰς τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων, Ὁ θεός ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ

Luke 18:13 Hebrew Bible
והמוכס היה עמד מרחוק ולא אבה אף לשאת את עיניו לשמים כי אם תופף על לבו לאמר אלהים סלח לי החוטא׃

Luke 18:13 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܡܟܤܐ ܩܐܡ ܗܘܐ ܡܢ ܪܘܚܩܐ ܘܠܐ ܨܒܐ ܗܘܐ ܐܦ ܠܐ ܥܝܢܘܗܝ ܢܪܝܡ ܠܫܡܝܐ ܐܠܐ ܛܪܦ ܗܘܐ ܥܠ ܚܕܝܗ ܘܐܡܪ ܐܠܗܐ ܚܘܢܝܢܝ ܠܚܛܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the tax collector, standing some distance away, was even unwilling to lift up his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, 'God, be merciful to me, the sinner!'

King James Bible
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.

Holman Christian Standard Bible
"But the tax collector, standing far off, would not even raise his eyes to heaven but kept striking his chest and saying, God, turn Your wrath from me --a sinner!'
Treasury of Scripture Knowledge

standing.

Luke 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart …

Luke 7:6,7 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, …

Luke 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that …

Ezra 9:6 And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to …

Job 42:6 Why I abhor myself, and repent in dust and ashes.

Psalm 40:12 For innumerable evils have compassed me about: my iniquities have …

Isaiah 6:5 Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean …

Ezekiel 16:63 That you may remember, and be confounded, and never open your mouth …

Daniel 9:7-9 O LORD, righteousness belongs to you, but to us confusion of faces, …

Acts 2:37 Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said …

but.

Luke 23:48 And all the people that came together to that sight, beholding the …

Jeremiah 31:18,19 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised …

2 Corinthians 7:11 For behold this selfsame thing, that you sorrowed after a godly sort, …

God.

Psalm 25:7,11 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according …

Psalm 41:4 I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.

Psalm 51:1-3 Have mercy on me, O God, according to your loving kindness…

Psalm 86:15,16 But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long …

Psalm 119:41 Let your mercies come also to me, O LORD, even your salvation, according …

Psalm 130:3,4,7 If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand…

Daniel 9:5,9-11 We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, …

Daniel 9:18,19 O my God, incline your ear, and hear; open your eyes, and behold …

Hebrews 4:16 Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may …

Hebrews 8:12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and …

a sinner.

Luke 15:18-21 I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I …

Luke 23:40-43 But the other answering rebuked him, saying, Do not you fear God, …

2 Chronicles 33:12,13,19,23 And when he was in affliction, he sought the LORD his God, and humbled …

Psalm 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have …

Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, said the LORD: though your …

Isaiah 64:5,6 You meet him that rejoices and works righteousness, those that remember …

Matthew 9:13 But go you and learn what that means, I will have mercy, and not …

Romans 5:8,20,21 But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, …

1 Timothy 1:15 This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ …

1 John 1:8-10 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth …

Links
Luke 18:13Luke 18:13 NIVLuke 18:13 NLTLuke 18:13 ESVLuke 18:13 NASBLuke 18:13 KJVLuke 18:13 Bible AppsLuke 18:13 Biblia ParalelaLuke 18:13 Chinese BibleLuke 18:13 French BibleLuke 18:13 German BibleBible Hub
Luke 18:12
Top of Page
Top of Page