John 14:19
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2089 [e]ἔτι
eti
YetAdv
3398 [e]μικρὸν
mikron
a little whileAdj-ANS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2889 [e]κόσμος
kosmos
worldN-NMS
1473 [e]με
me
MePPro-A1S
3765 [e]οὐκέτι
ouketi
no moreAdv
2334 [e]θεωρεῖ,
theōrei
sees,V-PIA-3S
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
2334 [e]θεωρεῖτέ
theōreite
seeV-PIA-2P
1473 [e]με,
me
Me;PPro-A1S
3754 [e]ὅτι
hoti
becauseConj
1473 [e]ἐγὼ
egō
IPPro-N1S
2198 [e]ζῶ
live,V-PIA-1S
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
2198 [e]ζήσετε.
zēsete
will live.V-FIA-2P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Nestle 1904
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με· ὅτι ἐγὼ ζῶ, καὶ ὑμεῖς ζήσεσθε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσεσθε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ· ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με· ὅτι ἐγὼ ζῶ, καὶ ὑμεῖς ζήσεσθε

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκ ἔτι θεωρεῖ ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσεσθε

John 14:19 Hebrew Bible
עוד מעט והעולם לא יוסיף לראות אתי ואתם תראוני כי חי אני וגם אתם חיה תחיו׃

John 14:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܠܡܐ ܠܐ ܚܙܐ ܠܝ ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܬܚܙܘܢܢܝ ܕܐܢܐ ܚܝ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܬܚܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me; because I live, you will live also.

King James Bible
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.

Holman Christian Standard Bible
"In a little while the world will see Me no longer, but you will see Me. Because I live, you will live too.
Treasury of Scripture Knowledge

a little.

John 7:33 Then said Jesus to them, Yet a little while am I with you, and then …

John 8:21 Then said Jesus again to them, I go my way, and you shall seek me, …

John 12:35 Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. …

John 13:33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek …

John 16:16,22 A little while, and you shall not see me: and again, a little while, …

because.

John 14:6 Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man …

John 6:56-58 He that eats my flesh, and drinks my blood, dwells in me, and I in him…

John 11:25 Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believes …

Romans 5:10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death …

Romans 8:34 Who is he that comdemns? It is Christ that died, yes rather, that …

1 Corinthians 15:20,45 But now is Christ risen from the dead, and become the first fruits …

2 Corinthians 4:10-12 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that …

Colossians 3:3,4 For you are dead, and your life is hid with Christ in God…

Hebrews 7:25 Why he is able also to save them to the uttermost that come to God …

1 John 1:1-3 That which was from the beginning, which we have heard, which we …

Links
John 14:19John 14:19 NIVJohn 14:19 NLTJohn 14:19 ESVJohn 14:19 NASBJohn 14:19 KJVJohn 14:19 Bible AppsJohn 14:19 Biblia ParalelaJohn 14:19 Chinese BibleJohn 14:19 French BibleJohn 14:19 German BibleBible Hub
John 14:18
Top of Page
Top of Page