Deuteronomy 14:7
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
389 [e]אַ֣ךְ
’aḵ
NeverthelessAdv
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2088 [e]זֶ֞ה
zeh
thisPro-ms
3808 [e]לֹ֤א
notAdv-NegPrt
398 [e]תֹֽאכְלוּ֙
ṯō-ḵə-lū
you shall eatV-Qal-Imperf-2mp
5927 [e]מִמַּֽעֲלֵ֣י
mim-ma-‘ă-lê
of those that chewPrep-m | V-Hifil-Prtcpl-mpc
1625 [e]הַגֵּרָ֔ה
hag-gê-rāh,
the cudArt | N-fs
6536 [e]וּמִמַּפְרִיסֵ֥י
ū-mim-map̄-rî-sê
or have clovenConj-w, Prep | V-Hifil-Prtcpl-mpc
6541 [e]הַפַּרְסָ֖ה
hap-par-sāh
hoovesArt | N-fs
8156 [e]הַשְּׁסוּעָ֑ה
haš-šə-sū-‘āh;
the clovenArt | V-Qal-QalPassPrtcpl-fs
853 [e]אֶֽת־
’eṯ-
-DirObjM
1581 [e]הַ֠גָּמָל
hag-gā-māl
camelArt | N-ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
768 [e]הָאַרְנֶ֨בֶת
hā-’ar-ne-ḇeṯ
the hareArt | N-fs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
8227 [e]הַשָּׁפָ֜ן
haš-šā-p̄ān
the rock hyraxArt | N-ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
5927 [e]מַעֲלֵ֧ה
ma-‘ă-lêh
chewV-Hifil-Prtcpl-msc
1625 [e]גֵרָ֣ה
ḡê-rāh
the cudN-fs
1992 [e]הֵ֗מָּה
hêm-māh,
theyPro-3mp
6541 [e]וּפַרְסָה֙
ū-p̄ar-sāh
but hoovesConj-w | N-fs
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
6536 [e]הִפְרִ֔יסוּ
hip̄-rî-sū,
do have clovenV-Hifil-Perf-3cp
2931 [e]טְמֵאִ֥ים
ṭə-mê-’îm
uncleanAdj-mp
1992 [e]הֵ֖ם
hêm
they [are]Pro-3mp
  לָכֶֽם׃
lā-ḵem.
for youPrep | 2mp





















Hebrew Texts
דברים 14:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ אֶת־זֶ֞ה לֹ֤א תֹֽאכְלוּ֙ מִמַּֽעֲלֵ֣י הַגֵּרָ֔ה וּמִמַּפְרִיסֵ֥י הַפַּרְסָ֖ה הַשְּׁסוּעָ֑ה אֶֽת־הַ֠גָּמָל וְאֶת־הָאַרְנֶ֨בֶת וְאֶת־הַשָּׁפָ֜ן כִּֽי־מַעֲלֵ֧ה גֵרָ֣ה הֵ֗מָּה וּפַרְסָה֙ לֹ֣א הִפְרִ֔יסוּ טְמֵאִ֥ים הֵ֖ם לָכֶֽם׃

דברים 14:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אך את־זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה השסועה את־הגמל ואת־הארנבת ואת־השפן כי־מעלה גרה המה ופרסה לא הפריסו טמאים הם לכם׃

דברים 14:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אך את־זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה השסועה את־הגמל ואת־הארנבת ואת־השפן כי־מעלה גרה המה ופרסה לא הפריסו טמאים הם לכם׃

דברים 14:7 Hebrew Bible
אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה השסועה את הגמל ואת הארנבת ואת השפן כי מעלה גרה המה ופרסה לא הפריסו טמאים הם לכם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you.

King James Bible
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.

Holman Christian Standard Bible
But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: the camel, the hare, and the hyrax, though they chew the cud, they do not have hooves-- they are unclean for you;
Treasury of Scripture Knowledge

Matthew 7:22,23,26 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied …

2 Timothy 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny him, being …

2 Peter 2:18-22 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …

Links
Deuteronomy 14:7Deuteronomy 14:7 NIVDeuteronomy 14:7 NLTDeuteronomy 14:7 ESVDeuteronomy 14:7 NASBDeuteronomy 14:7 KJVDeuteronomy 14:7 Bible AppsDeuteronomy 14:7 Biblia ParalelaDeuteronomy 14:7 Chinese BibleDeuteronomy 14:7 French BibleDeuteronomy 14:7 German BibleBible Hub
Deuteronomy 14:6
Top of Page
Top of Page