ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε· ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπετε ὅτι ὁ Κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθέως αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· τί ποιεῖτε τοῦτο; εἴπατε· ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει, καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Τί ποιεῖτε τοῦτο εἴπατε ὅτι Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει καὶ εὐθὲως αὐτὸν ἀποστελεῖ ὧδε ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελλει ωδε ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε Latin: Biblia Sacra Vulgata et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia Domino necessarius est et continuo illum dimittet huc
 Anyone Asks Delay Hither Immediately Master Needs Says Sends Shortly Straight Straightway
 Delay Hither Immediately Master Need Needs Shortly Straight Straightway
 Delay Hither Immediately Master Need Needs Shortly Straight Straightway |