2 Timothy 1:8
<< 2 Timothy 1:8 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3361 [e]μὴNotAdv
3767 [e]ounοὖνthereforeConj
1870 [e]epaischynthēsἐπαισχυνθῇςyou should be ashamed ofV-ASP-2S
3588 [e]toτὸtheArt-ANS
3142 [e]martyrionμαρτύριονtestimonyN-ANS
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
2962 [e]kyriouκυρίουLordN-GMS
1473 [e]hēmōnἡμῶνof us,PPro-G1P
3366 [e]mēdeμηδὲnorConj
1473 [e]emeἐμὲmePPro-A1S
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
1198 [e]desmionδέσμιονprisonerN-AMS
846 [e]autouαὐτοῦof him;PPro-GM3S
235 [e]allaἀλλὰbutConj
4777 [e]synkakopathēsonσυνκακοπάθησονsuffer evils along withV-AMA-2S
3588 [e]τῷtheArt-DNS
2098 [e]euangeliōεὐαγγελίῳgospel,N-DNS
2596 [e]kataκατὰaccording toPrep
1411 [e]dynaminδύναμινpowerN-AFS
2316 [e]theouθεοῦGod's;N-GMS
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον τοῦ κυρίου ἡμῶν μηδὲ ἐμὲ τὸν δέσμιον αὐτοῦ, ἀλλὰ συγκακοπάθησον τῷ εὐαγγελίῳ κατὰ δύναμιν θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον τοῦ Κυρίου ἡμῶν μηδὲ ἐμὲ τὸν δέσμιον αὐτοῦ, ἀλλὰ συγκακοπάθησον τῷ εὐαγγελίῳ κατὰ δύναμιν Θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μή οὖν ἐπαισχύνομαι ὁ μαρτύριον ὁ κύριος ἡμᾶς μηδέ ἐγώ ὁ δέσμιος αὐτός ἀλλά συγκακοπαθέω ὁ εὐαγγέλιον κατά δύναμις θεός

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον τοῦ κυρίου ἡμῶν μηδὲ ἐμὲ τὸν δέσμιον αὐτοῦ ἀλλὰ συγκακοπάθησον τῷ εὐαγγελίῳ κατὰ δύναμιν θεοῦ

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη ουν επαισχυνθης το μαρτυριον του κυριου ημων μηδε εμε τον δεσμιον αυτου αλλα συγκακοπαθησον τω ευαγγελιω κατα δυναμιν θεου

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη ουν επαισχυνθης το μαρτυριον του κυριου ημων μηδε εμε τον δεσμιον αυτου αλλα συγκακοπαθησον τω ευαγγελιω κατα δυναμιν θεου

2 Timothy 1:8 Hebrew Bible
לכן אל תבוש לא מעדות אדנינו ולא ממני אסירו כי אם תסבל הרעות גם אתה כמוני על הבשורה כפי כח האלהים׃

2 Timothy 1:8 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܗܟܝܠ ܬܒܗܬ ܒܤܗܕܘܬܗ ܕܡܪܢ ܐܦܠܐ ܒܝ ܒܐܤܝܪܗ ܐܠܐ ܫܩܘܠ ܒܝܫܬܐ ܥܡ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܒܚܝܠܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
noli itaque erubescere testimonium Domini nostri neque me vinctum eius sed conlabora evangelio secundum virtutem Dei

Afflictions Along Ashamed Bear Endure Evil Feeling Glad Gospel Hardship Join Mayest Measure News Partaker Power Prisoner Rather Service Shame Share Strengthened Suffer Suffering Testify Testifying Testimony Tidings Undergo Witness

Afflictions Ashamed Bear Endure Evil Feeling Glad Good Gospel Hardship Join Mayest Measure News Partaker Power Prisoner Rather Service Shame Share Suffer Suffering Testify Testimony Undergo Witness

Afflictions Ashamed Bear Endure Evil Feeling Glad Good Gospel Hardship Join Mayest Measure News Partaker Power Prisoner Rather Service Shame Share Suffer Suffering Testify Testimony Undergo Witness


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub