John 3:29
<< John 3:29 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3588 [e]hoHe thatArt-NMS
2192 [e]echōnἔχωνhasV-PPA-NMS
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
3565 [e]nymphēnνύμφηνbride,N-AFS
3566 [e]nymphiosνυμφίοςbridegroomN-NMS
1510 [e]estinἐστίνis;V-PI-3S
3588 [e]howhichArt-NMS
1161 [e]deδὲmoreoverConj
5384 [e]philosφίλοςfriendAdj-NMS
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
3566 [e]nymphiouνυμφίουbridegroom,N-GMS
3588 [e]howhoArt-NMS
2476 [e]hestēkōsἑστηκὼςstandsV-RPA-NMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
191 [e]akouōnἀκούωνhearsV-PPA-NMS
846 [e]autouαὐτοῦhim,PPro-GM3S
5479 [e]charaχαρᾷwith joyN-DFS
5463 [e]chaireiχαίρειrejoicesV-PIA-3S
1223 [e]diaδιὰbecause ofPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
5456 [e]phōnēnφωνὴνvoiceN-AFS
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
3566 [e]nymphiouνυμφίουbridegroom,N-GMS
3778 [e]hautēαὕτηthisDPro-NFS
3767 [e]ounοὖνthen,Conj
3588 [e]theArt-NFS
5479 [e]charaχαρὰjoyN-NFS
3588 [e]Art-NFS
1699 [e]emēἐμὴof me,PPro-NF1S
4137 [e]peplērōtaiπεπλήρωταιis fulfilled.V-RIM/P-3S
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστιν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο εχων την νυμφην νυμφιος εστιν ο δε φιλος του νυμφιου ο εστηκως και ακουων αυτου χαρα χαιρει δια την φωνην του νυμφιου αυτη ουν η χαρα η εμη πεπληρωται

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο εχων την νυμφην νυμφιος εστιν ο δε φιλος του νυμφιου ο εστηκως και ακουων αυτου χαρα χαιρει δια την φωνην του νυμφιου αυτη ουν η χαρα η εμη πεπληρωται

John 3:29 Hebrew Bible
אשר לו הכלה הוא החתן ורע החתן העמד ושמע אתו שמוח ישמח לקול החתן הנה שמחתי זאת עתה שלמה׃

John 3:29 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܕܐܝܬ ܠܗ ܟܠܬܐ ܚܬܢܐ ܗܘ ܪܚܡܗ ܕܝܢ ܕܚܬܢܐ ܗܘ ܕܩܐܡ ܘܨܐܬ ܠܗ ܚܕܘܬܐ ܪܒܬܐ ܚܕܐ ܡܛܠ ܩܠܗ ܕܚܬܢܐ ܗܕܐ ܗܟܝܠ ܚܕܘܬܐ ܕܝܠܝ ܗܐ ܡܡܠܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui habet sponsam sponsus est amicus autem sponsi qui stat et audit eum gaudio gaudet propter vocem sponsi hoc ergo gaudium meum impletum est

Account Attends Belongs Bride Bridegroom Bridegroom's Complete Ears Friend Fulfilled Full Greatly Happiness Heareth Hearing Hears Heart Heartily Husband Husband's Joy Listens Open Rejoice Rejoices Rejoiceth Standeth Standing Stands Voice Waits

Account Belongs Bride Bridegroom Bridegroom's Complete Ears Friend Fulfilled Full Greatly Happiness Heareth Hears Heart Heartily Husband Husband's Joy Listens Open Rejoices Rejoiceth Side Standeth Stands Voice Waits

Account Belongs Bride Bridegroom Bridegroom's Complete Ears Friend Fulfilled Full Greatly Happiness Heareth Hears Heart Heartily Husband Husband's Joy Listens Open Rejoices Rejoiceth Side Standeth Stands Voice Waits


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub