ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν, ἐν εἰρήνη ἐστιν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ·ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Greek Orthodox Church ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν, ἐν εἰρήνῃ ἐστὶ τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν, ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οταν ο ισχυρος καθωπλισμενος φυλασση την εαυτου αυλην εν ειρηνη εστιν τα υπαρχοντα αυτου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:21 Greek NT: Textus Receptus (1894) οταν ο ισχυρος καθωπλισμενος φυλασση την εαυτου αυλην εν ειρηνη εστιν τα υπαρχοντα αυτου Latin: Biblia Sacra Vulgata cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae possidet
 Armed Castle Court Dwelling Enjoys Equipped Fully Goods Guardeth Guarding Guards Hall Keepeth Keeps Palace Peace Peaceful Possession Possessions Property Safe Strong Undisturbed Watch Whenever
 Armed Castle Court Dwelling Enjoys Equipped Fully Goods Guardeth Guarding Guards Hall House Keepeth Keeps Palace Peace Peaceful Possession Possessions Property Safe Strong Undisturbed Watch Whenever
 Armed Castle Court Dwelling Enjoys Equipped Fully Goods Guardeth Guarding Guards Hall House Keepeth Keeps Palace Peace Peaceful Possession Possessions Property Safe Strong Undisturbed Watch Whenever |