ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἐπέσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἔσπειρε ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἐπέσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἔσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν Latin: Biblia Sacra Vulgata cum autem dormirent homines venit inimicus eius et superseminavit zizania in medio tritici et abiit
 Amongst Darnel Departed During Enemy Evil Goes Grain Hate Midst Seed Seeds Sleeping Slept Sowed Sows Tares Weeds Wheat
 Amongst Darnel Departed Enemy Evil First Goes Grain Hate Midst Night Seed Seeds Sleeping Slept Sowed Sows Tares Way Weeds Wheat
 Amongst Darnel Departed Enemy Evil First Goes Grain Hate Midst Night Seed Seeds Sleeping Slept Sowed Sows Tares Way Weeds Wheat |