Mark 14:22
<< Mark 14:22 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
2068 [e]esthiontōnἐσθιόντωνthey were eatingV-PPA-GMP
846 [e]autōnαὐτῶνof them,PPro-GM3P
2983 [e]labōnλαβὼνhaving takenV-APA-NMS
740 [e]artonἄρτονbread,N-AMS
2127 [e]eulogēsasεὐλογήσαςhaving blessed,V-APA-NMS
2806 [e]eklasenἔκλασενhe broke,V-AIA-3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
1325 [e]edōkenἔδωκενgaveV-AIA-3S
846 [e]autoisαὐτοῖςto them,PPro-DM3P
2532 [e]kaiκαὶandConj
3004 [e]eipenεἶπενsaid,V-AIA-3S
2983 [e]LabeteΛάβετεTake,V-AMA-2P
3778 [e]toutoτοῦτόthisDPro-NNS
1510 [e]estinἐστινisV-PI-3S
3588 [e]toτὸtheArt-NNS
4983 [e]sōmaσῶμάbodyN-NNS
1473 [e]mouμουof me.PPro-G1S
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν λαβὼν ἄρτον εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν· λάβετε, τοῦτο ἐστιν τὸ σῶμα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ἄρτον εὐλογήσας ἔκλασε καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ εἶπε· Λάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶμά μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν λαβὼν ἄρτον εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν· λάβετε· τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ἄρτον εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν Λάβετε φάγετε· τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εσθιοντων αυτων λαβων ο ιησους αρτον ευλογησας εκλασεν και εδωκεν αυτοις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εσθιοντων αυτων λαβων ο ιησους αρτον ευλογησας εκλασεν και εδωκεν αυτοις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου

Mark 14:22 Hebrew Bible
ויהי באכלם ויקח ישוע לחם ויברך ויבצע ויתן להם ויאמר קחו אכלו זה הוא גופי׃

Mark 14:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܢܘܢ ܠܥܤܝܢ ܢܤܒ ܝܫܘܥ ܠܚܡܐ ܘܒܪܟ ܘܩܨܐ ܘܝܗܒ ܠܗܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܤܒܘ ܗܢܐ ܐܝܬܘܗܝ ܦܓܪܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et manducantibus illis accepit Iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meum

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Broken Disciples During Eat Eating Meal Passover Saying Taking Thanks

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Disciples Eat Eating Food Jesus Meal Passover Thanks

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Disciples Eat Eating Food Jesus Meal Passover Thanks


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub