Luke 9:26
<< Luke 9:26 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3739 [e]hosὃςwhoeverRelPro-NMS
1063 [e]garγὰρindeedConj
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
1870 [e]epaischynthēἐπαισχυνθῇmight have been ashamed ofV-ASP-3S
1473 [e]meμεmePPro-A1S
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]tousτοὺςArt-AMP
1699 [e]emousἐμοὺςmyPPro-AM1P
3056 [e]logousλόγουςwords,N-AMP
3778 [e]toutonτοῦτονhimDPro-AMS
3588 [e]hotheArt-NMS
5207 [e]huiosυἱὸςSonN-NMS
3588 [e]touτοῦArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπουof manN-GMS
1870 [e]epaischynthēsetaiἐπαισχυνθήσεταιwill be ashamed of,V-FIP-3S
3752 [e]hotanὅτανwhenConj
2064 [e]elthēἔλθῃhe shall comeV-ASA-3S
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῇtheArt-DFS
1391 [e]doxēδόξῃgloryN-DFS
846 [e]autouαὐτοῦof himself,PPro-GM3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
3962 [e]patrosπατρὸςFather,N-GMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]tōnτῶνof theArt-GMP
40 [e]hagiōnἁγίωνholyAdj-GMP
32 [e]angelōnἀγγέλωνangels.N-GMP
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους, τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους, τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους, τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ος γαρ αν επαισχυνθη με και τους εμους λογους τουτον ο υιος του ανθρωπου επαισχυνθησεται οταν ελθη εν τη δοξη αυτου και του πατρος και των αγιων αγγελων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ος γαρ αν επαισχυνθη με και τους εμους λογους τουτον ο υιος του ανθρωπου επαισχυνθησεται οταν ελθη εν τη δοξη αυτου και του πατρος και των αγιων αγγελων

Luke 9:26 Hebrew Bible
כי כל אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה הוא יהיה לחרפה לבן האדם כאשר יבא בכבודו ובכבוד האב והמלאכים הקדושים׃

Luke 9:26 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܕܢܒܗܬ ܒܝ ܕܝܢ ܘܒܡܠܝ ܢܒܗܬ ܒܗ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܡܐ ܕܐܬܐ ܒܫܘܒܚܐ ܕܐܒܘܗܝ ܥܡ ܡܠܐܟܘܗܝ ܩܕܝܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nam qui me erubuerit et meos sermones hunc Filius hominis erubescet cum venerit in maiestate sua et Patris et sanctorum angelorum

Angels Anyone Ashamed Father's Feeling Glory Holy Messengers Shame Teachings

Angels Ashamed Father's Feeling Glory Holy Messengers Shame Teachings Words

Angels Ashamed Father's Feeling Glory Holy Messengers Shame Teachings Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub