2 Thessalonians 3:16
<< 2 Thessalonians 3:16 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
846 [e]AutosΑὐτὸςhimselfPPro-NM3S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]hotheArt-NMS
2962 [e]kyriosκύριοςLordN-NMS
3588 [e]tēsτῆςArt-GFS
1515 [e]eirēnēsεἰρήνηςof peace,N-GFS
1325 [e]dōēδῴηmay giveV-AOA-3S
4771 [e]hyminὑμῖνyouPPro-D2P
3588 [e]tēnτὴνArt-AFS
1515 [e]eirēnēnεἰρήνηνpeaceN-AFS
1223 [e]diaδιὰcontinually,Prep
3956 [e]pantosπαντὸςallAdj-GMS
1722 [e]enἐνinPrep
3956 [e]pantiπαντὶeveryAdj-DMS
5158 [e]tropōτρόπῳway.N-DMS
3588 [e]hoTheArt-NMS
2962 [e]kyriosκύριοςLord [be]N-NMS
3326 [e]metaμετὰwithPrep
3956 [e]pantōnπάντωνallAdj-GMP
4771 [e]hymōnὑμῶνyou.PPro-G2P
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ πάντος ἐν παντὶ τρόπῳ. ὁ κύριος μετὰ παντων υμων.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
Αὐτὸς δὲ ὁ Κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ παντὸς ἐν παντὶ τρόπῳ. Ὁ Κύριος μετὰ πάντων ὑμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αὐτός δέ ὁ κύριος ὁ εἰρήνη δίδωμι ὑμεῖς ὁ εἰρήνη διαπαντός ἐν πᾶς τρόπος ὁ κύριος μετά πᾶς ὑμεῖς

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ παντὸς ἐν παντὶ τρόπῳ ὁ κύριος μετὰ πάντων ὑμῶν

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 3:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων

2 Thessalonians 3:16 Hebrew Bible
והוא אדון השלום הוא יתן לכם את השלום תמיד ובכל פנים׃

2 Thessalonians 3:16 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܡܪܗ ܕܫܠܡܐ ܢܬܠ ܠܟܘܢ ܫܠܡܐ ܒܟܠܙܒܢ ܒܟܠܡܕܡ ܡܪܢ ܥܡ ܟܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipse autem Dominus pacis det vobis pacem sempiternam in omni loco Dominus cum omnibus vobis

Always Circumstance Continually Grant Peace Sense

Always Circumstance Continually Grant Means Peace Sense Times Way Ways

Always Circumstance Continually Grant Means Peace Sense Times Way Ways


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub