ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ θεωρεὶ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους, ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Greek Orthodox Church ὡς οὖν ἔκλαιε, παρέκυψεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους, ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και θεωρει δυο αγγελους εν λευκοις καθεζομενους ενα προς τη κεφαλη και ενα προς τοις ποσιν οπου εκειτο το σωμα του ιησου ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) και θεωρει δυο αγγελους εν λευκοις καθεζομενους ενα προς τη κεφαλη και ενα προς τοις ποσιν οπου εκειτο το σωμα του ιησου Latin: Biblia Sacra Vulgata et vidit duos angelos in albis sedentes unum ad caput et unum ad pedes ubi positum fuerat corpus Iesu
 Angels Beholdeth Beholds Body Clothed Foot Garments Laid Lain Lying Raiment Seated Sitting
 Angels Beholdeth Beholds Body Clothed Feet Foot Garments Head Jesus Lain Raiment Seated Sitting White
 Angels Beholdeth Beholds Body Clothed Feet Foot Garments Head Jesus Lain Raiment Seated Sitting White |