ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὥστε καὶ εἰς τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλιναρίων καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κὰν ἡ σκία ἐπισκιάσει τινὶ αὐτῶν.ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Greek Orthodox Church ὥστε κατὰ τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλινῶν καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν. ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὥστε καὶ εἰς τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλιναρίων καὶ κραβάττων, ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν. ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὥστε κατὰ τὰς πλατείας ἐκφέρειν τοὺς ἀσθενεῖς καὶ τιθέναι ἐπὶ κλινῶν καὶ κραββάτων ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ωστε κατα τας πλατειας εκφερειν τους ασθενεις και τιθεναι επι κλινων και κραββατων ινα ερχομενου πετρου καν η σκια επισκιαση τινι αυτων ΠΡΑΞΕΙΣ 5:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) ωστε κατα τας πλατειας εκφερειν τους ασθενεις και τιθεναι επι κλινων και κραββατων ινα ερχομενου πετρου καν η σκια επισκιαση τινι αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata ita ut in plateas eicerent infirmos et ponerent in lectulis et grabattis ut veniente Petro saltim umbra illius obumbraret quemquam eorum
 Ailing Beds Bring Broad Carried Cots Couches Extent Fall Forth Friends Ill Insomuch Laid Lay Least Mats Mattresses Order Overshadow Pallets Passed Passing Peter Peter's Places Shade Shadow Sick Streets
 Ailing Beds Broad Carried Couches Fall Forth Friends Ill Insomuch Laid Light Mats Order Overshadow Pallets Passing Peter Peter's Result Shade Shadow Sick Streets
 Ailing Beds Broad Carried Couches Fall Forth Friends Ill Insomuch Laid Light Mats Order Overshadow Pallets Passing Peter Peter's Result Shade Shadow Sick Streets |