ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν· ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Greek Orthodox Church καταβὰς δὲ ὁ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν· Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε; ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν, ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε; ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας τοὺς ἀπεσταλμενοῦς ἀπὸ τοῦ Κορνηλίου πρὸς αὑτὸν, εἶπεν Ἰδού, ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι' ἣν πάρεστε ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) καταβας δε πετρος προς τους ανδρας ειπεν ιδου εγω ειμι ον ζητειτε τις η αιτια δι ην παρεστε ΠΡΑΞΕΙΣ 10:21 Greek NT: Textus Receptus (1894) καταβας δε πετρος προς τους ανδρας τους απεσταλμενους απο του κορνηλιου προς αυτον ειπεν ιδου εγω ειμι ον ζητειτε τις η αιτια δι ην παρεστε Latin: Biblia Sacra Vulgata descendens autem Petrus ad viros dixit ecce ego sum quem quaeritis quae causa est propter quam venistis
 Behold Cause Cornelius I'm Inquiring Peter Present Reason Seek Simon Wherefore You're
 Cause Cornelius I'm Inquiring Looking Peter Present Reason Seek Simon Wherefore You're
 Cause Cornelius I'm Inquiring Looking Peter Present Reason Seek Simon Wherefore You're |