ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τῇ δὲ ἐπαύριον εἰσῆλθεν εἰς τὴν Καισάρειαν. ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτοὺς συγκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους.ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ τῇ ἐπαύριον εἰσῆλθον εἰς τὴν Καισάρειαν. ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτούς συγκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους. ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τῇ δὲ ἐπαύριον εἰσῆλθεν εἰς τὴν Καισάριαν· ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτούς, συνκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους. ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ τῇ ἐπαύριον εἰσῆλθον εἰς τὴν Καισάρειαν· ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτούς συγκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και τη επαυριον εισηλθον εις την καισαρειαν ο δε κορνηλιος ην προσδοκων αυτους συγκαλεσαμενος τους συγγενεις αυτου και τους αναγκαιους φιλους ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) και τη επαυριον εισηλθον εις την καισαρειαν ο δε κορνηλιος ην προσδοκων αυτους συγκαλεσαμενος τους συγγενεις αυτου και τους αναγκαιους φιλους Latin: Biblia Sacra Vulgata altera autem die introivit Caesaream Cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amicis
 Arrival Awaiting Caesarea Caesare'a Cesarea Close Cornelius Enter Entered Expecting Friends Got Intimate Invited Kindred Kinsmen Morrow Present Reached Relations Relatives Waited Waiting
 Arrival Arrived Awaiting Caesarea Caesare'a Cesarea Close Cornelius Enter Entered Expecting Friends Intimate Invited Kindred Kinsmen Morrow Present Reached Relations Relatives Together Waited Waiting
 Arrival Arrived Awaiting Caesarea Caesare'a Cesarea Close Cornelius Enter Entered Expecting Friends Intimate Invited Kindred Kinsmen Morrow Present Reached Relations Relatives Together Waited Waiting |