1 Peter 1:2
<< 1 Peter 1:2 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2596 [e]kataκατὰaccording toPrep
4268 [e]prognōsinπρόγνωσιν[the] foreknowledgeN-AFS
2316 [e]theouθεοῦof GodN-GMS
3962 [e]patrosπατρός[the] Father,N-GMS
1722 [e]enἐνbyPrep
38 [e]hagiasmōἁγιασμῷsanctificationN-DMS
4151 [e]pneumatosπνεύματοςof [the] Spirit,N-GNS
1519 [e]eisεἰςuntoPrep
5218 [e]hypakoēnὑπακοὴν[the] obedienceN-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4473 [e]rhantismonῥαντισμὸνsprinklingN-AMS
129 [e]haimatosαἵματοςof [the] bloodN-GNS
2424 [e]IēsouἸησοῦof JesusN-GMS
5547 [e]ChristouΧριστοῦChrist:N-GMS
5485 [e]charisχάριςGraceN-NFS
4771 [e]hyminὑμῖνto youPPro-D2P
2532 [e]kaiκαὶandConj
1515 [e]eirēnēεἰρήνηpeaceN-NFS
4129 [e]plēthyntheiēπληθυνθείηbe multiplied.V-AOP-3S
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κατὰ πρόγνωσιν θεοῦ πατρὸς ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος εἰς ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ, χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
κατὰ πρόγνωσιν Θεοῦ πατρός, ἐν ἁγιασμῷ Πνεύματος, εἰς ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κατά πρόγνωσις θεός πατήρ ἐν ἁγιασμός πνεῦμα εἰς ὑπακοή καί ῥαντισμός αἷμα Ἰησοῦς Χριστός χάρις ὑμεῖς καί εἰρήνη πληθύνω

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κατὰ πρόγνωσιν θεοῦ πατρός ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος εἰς ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κατα προγνωσιν θεου πατρος εν αγιασμω πνευματος εις υπακοην και ραντισμον αιματος ιησου χριστου χαρις υμιν και ειρηνη πληθυνθειη

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κατα προγνωσιν θεου πατρος εν αγιασμω πνευματος εις υπακοην και ραντισμον αιματος ιησου χριστου χαρις υμιν και ειρηνη πληθυνθειη

1 Peter 1:2 Hebrew Bible
הנבחרים מקדם כפי דעת אלהים האב בקדוש הרוח אל משמעת ישוע המשיח ואל הזית דמו חסד ושלום למכביר יהיו לכם׃

1 Peter 1:2 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܠܝܢ ܕܐܬܓܒܝܘ ܒܡܩܕܡܘܬ ܝܕܥܬܗ ܕܐܠܗܐ ܐܒܐ ܒܩܕܝܫܘܬܐ ܕܪܘܚܐ ܕܢܗܘܘܢ ܠܡܫܡܥܬܐ ܘܠܪܤܤ ܕܡܗ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܛܝܒܘܬܐ ܘܫܠܡܐ ܢܤܓܐ ܠܘܬܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
secundum praescientiam Dei Patris in sanctificatione Spiritus in oboedientiam et aspersionem sanguinis Iesu Christi gratia vobis et pax multiplicetur

Abundance Accordance Blood Chosen Christ Clean Destined Disciples Elect Foreknowledge Full Fullest Grace Granted Holy Measure Multiplied Obedience Obey Peace Purpose Sanctification Sanctified Sanctifying Spirit Sprinkled Sprinkling View Yours

Abundance Accordance Blood Chosen Christ Clean Destined Disciples Elect Foreknowledge Fullest Grace Holy Jesus Measure Multiplied Obedience Obey Peace Purpose Sanctification Sanctified Sanctifying Spirit Sprinkled Sprinkling View Work

Abundance Accordance Blood Chosen Christ Clean Destined Disciples Elect Foreknowledge Fullest Grace Holy Jesus Measure Multiplied Obedience Obey Peace Purpose Sanctification Sanctified Sanctifying Spirit Sprinkled Sprinkling View Work


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub