ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἀλλ’ ἐρεῖ τις, Σὺ πίστιν ἔχεις κἀγὼ ἔργα ἔχω· δείξον μοι τὴν πίστιν σου χωρὶς τῶν ἔργων κἀγώ σοι δείξω ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν.ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀλλ’ ἐρεῖ τις· σὺ πίστιν ἔχεις, κἀγὼ ἔργα ἔχω· δεῖξόν μοι τὴν πίστιν σου ἐκ τῶν ἔργων σου, κἀγὼ δείξω σοι ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν μου. ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀλλά ἐρέω τὶς σύ πίστις ἔχω κἀγώ ἔργον ἔχω δεικνύω ἐγώ ὁ πίστις σύ χωρίς ὁ ἔργον κἀγώ σύ δεικνύω ἐκ ὁ ἔργον ἐγώ ὁ πίστις ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἀλλ ἐρεῖ τις Σὺ πίστιν ἔχεις κἀγὼ ἔργα ἔχω· δεῖξόν μοι τὴν πίστιν σου ἐκ τῶν ἔργων σου κἀγώ δείξω σοι ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν μου ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλ ερει τις συ πιστιν εχεις καγω εργα εχω δειξον μοι την πιστιν σου εκ των εργων σου καγω δειξω σοι εκ των εργων μου την πιστιν μου ΙΑΚΩΒΟΥ 2:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλ ερει τις συ πιστιν εχεις καγω εργα εχω δειξον μοι την πιστιν σου χωρις των εργων σου καγω δειξω σοι εκ των εργων μου την πιστιν μου Latin: Biblia Sacra Vulgata sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem meam
 Actions Apart Clear Corresponding Deeds Faith Hast Nay Prove Shew Someone Works Yea Yes
 Actions Apart Clear Corresponding Deeds Faith Prove Shew Show Someone Works
 Actions Apart Clear Corresponding Deeds Faith Prove Shew Show Someone Works |