ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἀκούσαντες δὲ κατενύγησαν τὴν καρδίαν εἶπον τε πρὸς τὸν Πέτρον καὶ τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους· τί ποιήσωμεν, ἄνδρες ἀδελφοί;ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἀκούσαντες δὲ κατενύγησαν τῇ καρδίᾳ, εἶπόν τε πρὸς τὸν Πέτρον καὶ τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους· Τί ποιήσομεν, ἄνδρες ἀδελφοί; ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἀκούσαντες δὲ κατενύγησαν τὴν καρδίαν, εἶπόν τε πρὸς τὸν Πέτρον καὶ τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους· τί ποιήσωμεν, ἄνδρες ἀδελφοί; ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἀκούσαντες δὲ κατενύγησαν τῇ καρδίᾳ εἶπόν τε πρὸς τὸν Πέτρον καὶ τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους Τί ποιήσομεν, ἄνδρες ἀδελφοί ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ακουσαντες δε κατενυγησαν τη καρδια ειπον τε προς τον πετρον και τους λοιπους αποστολους τι ποιησομεν ανδρες αδελφοι ΠΡΑΞΕΙΣ 2:37 Greek NT: Textus Receptus (1894) ακουσαντες δε κατενυγησαν τη καρδια ειπον τε προς τον πετρον και τους λοιπους αποστολους τι ποιησομεν ανδρες αδελφοι Latin: Biblia Sacra Vulgata his auditis conpuncti sunt corde et dixerunt ad Petrum et ad reliquos apostolos quid faciemus viri fratres
 Apostles Brethren Brothers Cut Ears Heart Hearts Peter Pierced Pricked Rest Stung Troubled
 Apostles Cut Ears Heard Heart Hearts Peter Pierced Pricked Rest Troubled Words
 Apostles Cut Ears Heard Heart Hearts Peter Pierced Pricked Rest Troubled Words |