Luke 19:5
<< Luke 19:5 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
5613 [e]hōsὡςasAdv
2064 [e]ēlthenἦλθενhe cameV-AIA-3S
1909 [e]epiἐπὶtoPrep
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
5117 [e]toponτόπονplace,N-AMS
308 [e]anablepsasἀναβλέψαςhaving looked up,V-APA-NMS
3588 [e]hoArt-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesusN-NMS
3004 [e]eipenεἶπενsaidV-AIA-3S
4314 [e]prosπρὸςtoPrep
846 [e]autonαὐτόνhim,PPro-AM3S
2195 [e]ZakchaieΖακχαῖεZacchaeus,N-VMS
4692 [e]speusasσπεύσαςhaving hurriedV-APA-NMS
2597 [e]katabēthiκατάβηθιcome down;V-AMA-2S
4594 [e]sēmeronσήμερονtodayAdv
1063 [e]garγὰρindeedConj
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῷtheArt-DMS
3624 [e]oikōοἴκῳhouseN-DMS
4771 [e]souσουof youPPro-G2S
1163 [e]deiδεῖit behovesV-PIA-3S
1473 [e]meμεmePPro-A1S
3306 [e]meinaiμεῖναιto remain.V-ANA
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας [ὁ] Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι, σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἶκῳ σου δεῖ με μεῖναι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶδεν αὐτόν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι· σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σου δεῖ με μεῖναι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι· σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σου δεῖ με μεῖναι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον ἀναβλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶδεν αὐτόν· καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν, Ζακχαῖε σπεύσας κατάβηθι σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σου δεῖ με μεῖναι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ως ηλθεν επι τον τοπον αναβλεψας ο ιησους ειδεν αυτον και ειπεν προς αυτον ζακχαιε σπευσας καταβηθι σημερον γαρ εν τω οικω σου δει με μειναι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ως ηλθεν επι τον τοπον αναβλεψας ο ιησους ειδεν αυτον και ειπεν προς αυτον ζακχαιε σπευσας καταβηθι σημερον γαρ εν τω οικω σου δει με μειναι

Luke 19:5 Hebrew Bible
ויהי בבאו אל המקום ההוא ויבט ישוע ויראהו ויאמר אליו זכי רד מהר כי צריך אני לשבת היום בביתך׃

Luke 19:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܬܐ ܠܗܝ ܕܘܟܬܐ ܝܫܘܥ ܚܙܝܗܝ ܘܐܡܪ ܠܗ ܐܤܬܪܗܒ ܚܘܬ ܙܟܝ ܝܘܡܢܐ ܓܝܪ ܘܠܐ ܕܒܒܝܬܟ ܐܗܘܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum venisset ad locum suspiciens Iesus vidit illum et dixit ad eum Zacchee festinans descende quia hodie in domo tua oportet me manere

Abide Behoveth Haste Hastened Hurry Immediately Quick Quickly Spot Stay To-day Zacchaeus Zacchae'us Zaccheus

Abide Behoveth Haste Hastened House Hurry Immediately Jesus Quick Quickly Reached Soon Today To-Day Zacchaeus Zacchae'us Zaccheus

Abide Behoveth Haste Hastened House Hurry Immediately Jesus Quick Quickly Reached Soon Today To-Day Zacchaeus Zacchae'us Zaccheus


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub