ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ταῦτα τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε, ἀλλὰ ἡγιάσθητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ταῦτά τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε, ἀλλὰ ἡγιάσθητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ καὶ ἐν τῷ Πνεύματι τοῦ Θεοῦ ἡμῶν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ταῦτά τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε, ἀλλὰ ἡγιάσθητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ταῦτά τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε ἀλλὰ ἡγιάσθητε ἀλλ' ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων Latin: Biblia Sacra Vulgata et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine Domini nostri Iesu Christi et in Spiritu Dei nostri
 Apart Christ Declared Describes Free Guilt Holy Justified Pronounced Righteous Righteousness Sanctified Spirit Stain Washed
 Apart Christ Declared Describes Free Guilt Holy Jesus Justified Pronounced Righteous Righteousness Sanctified Spirit Stain Washed
 Apart Christ Declared Describes Free Guilt Holy Jesus Justified Pronounced Righteous Righteousness Sanctified Spirit Stain Washed |