1 Corinthians 7:7
<< 1 Corinthians 7:7 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2309 [e]thelōθέλωYet I wishV-PIA-1S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3956 [e]pantasπάνταςallAdj-AMP
444 [e]anthrōpousἀνθρώπουςmenN-AMP
1510 [e]einaiεἶναιto beV-PN
5613 [e]hōsὡςasAdv
2532 [e]kaiκαὶevenConj
1683 [e]emautonἐμαυτόνmyself.PPro-AM1S
235 [e]allaἀλλὰbutConj
1538 [e]hekastosἕκαστοςeachAdj-NMS
2398 [e]idionἴδιονhis ownAdj-ANS
2192 [e]echeiἔχειhasV-PIA-3S
5486 [e]charismaχάρισμαgiftN-ANS
1537 [e]ekἐκfromPrep
2316 [e]theouθεοῦGod;N-GMS
3588 [e]hooneArt-NMS
3303 [e]menμὲνindeedPrtcl
3779 [e]houtōsοὕτωςso,Adv
3588 [e]hooneArt-NMS
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3779 [e]houtōsοὕτωςso.Adv
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
θέλω δὲ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν· ἀλλὰ ἕκαστος ἴδιον ἔχει χάρισμα ἐκ θεοῦ, ὁ μὲν οὕτως, ὁ δὲ οὕτως.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
θέλω γὰρ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν· ἀλλ’ ἕκαστος ἴδιον χάρισμα ἔχει ἐκ Θεοῦ, ὃς μὲν οὕτως, ὃς δὲ οὕτως.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
θέλω δὲ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν· ἀλλὰ ἕκαστος ἴδιον ἔχει χάρισμα ἐκ θεοῦ, ὁ μὲν οὕτως, ὁ δὲ οὕτως.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
θέλω γὰρ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν· ἀλλ' ἕκαστος ἴδιον χάρισμα ἔχει ἐκ θεοῦ ὅς μὲν οὕτως ὅς δὲ οὕτως

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
θελω γαρ παντας ανθρωπους ειναι ως και εμαυτον αλλ εκαστος ιδιον χαρισμα εχει εκ θεου ος μεν ουτως ος δε ουτως

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
θελω γαρ παντας ανθρωπους ειναι ως και εμαυτον αλλ εκαστος ιδιον χαρισμα εχει εκ θεου ος μεν ουτως ος δε ουτως

1 Corinthians 7:7 Hebrew Bible
כי מי יתן והיה כל אדם כמני אך יש לכל איש מתנתו מאת האלהים זה בכה וזה בכה׃

1 Corinthians 7:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܓܝܪ ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܟܠܗܘܢ ܒܢܝܢܫܐ ܐܟܘܬܝ ܢܗܘܘܢ ܒܕܟܝܘܬܐ ܐܠܐ ܟܠܢܫ ܡܘܗܒܬܐ ܝܗܝܒܐ ܠܗ ܡܢ ܐܠܗܐ ܐܝܬ ܕܗܟܢܐ ܘܐܝܬ ܕܗܟܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex Deo alius quidem sic alius vero sic

Desire Direction Everybody Gift Howbeit However Indeed Kind Manner Myself Power Proper Special Thus Wish Yet

Desire Gift However Kind Life Manner Power Proper Special Way Wish

Desire Gift However Kind Life Manner Power Proper Special Way Wish


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub