John 13:10
<< John 13:10 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3004 [e]legeiλέγειSaysV-PIA-3S
846 [e]autōαὐτῷto himPPro-DM3S
3588 [e]ho[ὁ]Art-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesus,N-NMS
3588 [e]HOthe [one who]Art-NMS
3068 [e]leloumenosλελουμένοςhas been bathedV-RPM/P-NMS
3756 [e]oukοὐκnotAdv
2192 [e]echeiἔχειhas [other]V-PIA-3S
5532 [e]chreianχρείανneed,N-AFS
1487 [e]eiεἰifConj
3361 [e]μὴnotAdv
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
4228 [e]podasπόδαςfeetN-AMP
3538 [e]nipsasthaiνίψασθαιto wash,V-ANM
235 [e]all'ἀλλ'butConj
1510 [e]estinἔστινisV-PI-3S
2513 [e]katharosκαθαρὸςcleanAdj-NMS
3650 [e]holosὅλοςwholly;Adj-NMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4771 [e]hymeisὑμεῖςyouPPro-N2P
2513 [e]katharoiκαθαροίcleanAdj-NMP
1510 [e]esteἐστεare,V-PI-2P
235 [e]all'ἀλλ'butConj
3780 [e]ouchiοὐχὶnotAdv
3956 [e]pantesπάντεςall.Adj-NMP
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· ὁ λελουμένος οὐκ ἔχει χρείαν [εἰ μὴ τοὺς πόδας] νίψασθαι, ἀλλ’ ἔστιν καθαρὸς ὅλος· καὶ ὑμεῖς καθαροί ἐστε, ἀλλ’ οὐχὶ πάντες.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ὁ λελουμένος οὐ χρείαν ἔχει ἢ τοὺς πόδας νίψασθαι, ἀλλ’ ἔστι καθαρὸς ὅλος· καὶ ὑμεῖς καθαροί ἐστε, ἀλλ’ οὐχὶ πάντες.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· ὁ λελουμένος οὐκ ἔχει χρείαν νίψασθαι, ἀλλ’ ἔστιν καθαρὸς ὅλος· καὶ ὑμεῖς καθαροί ἐστε, ἀλλ’ οὐχὶ πάντες.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ὁ λελουμένος οὐ χρείαν ἔχει ἢ τοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ' ἔστιν καθαρὸς ὅλος· καὶ ὑμεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ' οὐχὶ πάντες

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω ο ιησους ο λελουμενος ου χρειαν εχει η τους ποδας νιψασθαι αλλ εστιν καθαρος ολος και υμεις καθαροι εστε αλλ ουχι παντες

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγει αυτω ο ιησους ο λελουμενος ου χρειαν εχει η τους ποδας νιψασθαι αλλ εστιν καθαρος ολος και υμεις καθαροι εστε αλλ ουχι παντες

John 13:10 Hebrew Bible
ויאמר אליו ישוע המרחץ אין לו לרחץ עוד כי אם את הרגלים כי כלו טהור הוא ואתם טהורים אך לא כלכם׃

John 13:10 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܗܘ ܕܤܚܐ ܠܐ ܤܢܝܩ ܐܠܐ ܪܓܠܘܗܝ ܒܠܚܘܕ ܢܫܝܓ ܟܠܗ ܓܝܪ ܕܟܐ ܗܘ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܟܠܟܘܢ ܕܟܝܐ ܐܢܬܘܢ ܐܠܐ ܠܐ ܟܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicit ei Iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omnes

TRUE Bathed Body Clean Completely Disciples Except Lately Needeth Needs Save Says Someone Though Wash Washed Whit Wholly Yet

Altogether Bath Bathed Body Clean Completely Disciples Except Feet Jesus Lately Need Needeth Needs Save Someone True. Wash Washed Whit Whole Wholly

Altogether Bath Bathed Body Clean Completely Disciples Except Feet Jesus Lately Need Needeth Needs Save Someone True. Wash Washed Whit Whole Wholly


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub