ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημενος ὑπὸ κυρίου πιστὸς εἶναι.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Greek Orthodox Church Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν Κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ Κυρίου πιστὸς εἶναι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ κυρίου πιστὸς εἶναι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν κυρίου οὐκ ἔχω γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ κυρίου πιστὸς εἶναι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) περι δε των παρθενων επιταγην κυριου ουκ εχω γνωμην δε διδωμι ως ηλεημενος υπο κυριου πιστος ειναι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) περι δε των παρθενων επιταγην κυριου ουκ εχω γνωμην δε διδωμι ως ηλεημενος υπο κυριου πιστος ειναι Latin: Biblia Sacra Vulgata de virginibus autem praeceptum Domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fidelis
 Command Commandment Confidence Deserving Faithful Judgment Kindness Lord's Mercy Obtained Offer Opinion Orders Received Trustworthy Unmarried Virgins Women Yet
 Command Commandment Confidence Deserving Faithful Judgment Kindness Lord's Mercy Obtained Offer Opinion Orders Trustworthy Unmarried Virgins Women
 Command Commandment Confidence Deserving Faithful Judgment Kindness Lord's Mercy Obtained Offer Opinion Orders Trustworthy Unmarried Virgins Women |