Jude 1:5
<< Jude 1:5 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5279 [e]HypomnēsaiὙπομνῆσαιput in remembranceV-ANA
1161 [e]deδὲmoreoverConj
4771 [e]hymasὑμᾶςyouPPro-A2P
1014 [e]boulomaiβούλομαιI would,V-PIM/P-1S
1492 [e]eidotasεἰδόταςknowingV-RPA-AMP
4771 [e]hymasὑμᾶς**youPPro-A2P
3956 [e]pantaπάνταall this,Adj-ANP
3754 [e]hotiὅτιthatConj
3588 [e]ho[ὁ]theArt-NMS
2962 [e]KyriosΚύριοςLordN-NMS
530 [e]hapax[ἅπαξ]once for allAdv
2992 [e]laonλαὸνa peopleN-AMS
1537 [e]ekἐκout ofPrep
1093 [e]gēsγῆς[the] landN-GFS
125 [e]AigyptouΑἰγύπτουof EgyptN-GFS
4982 [e]sōsasσώσαςhaving saved,V-APA-NMS
3588 [e]toτὸArt-NNS
1208 [e]deuteronδεύτερονin [the] second placeAdj-NNS
3588 [e]tousτοὺςthe [ones]Art-AMP
3361 [e]μὴnotAdv
4100 [e]pisteusantasπιστεύσανταςhaving believed,V-APA-AMP
622 [e]apōlesenἀπώλεσενhe destroyed.V-AIA-3S
ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ἅπαξ πάντα ὅτι κύριος λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν,

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ὑμᾶς ἅπαξ τοῦτο, ὅτι ὁ Κύριος λαὸν ἐκ τῆς Αἰγύπτου σώσας, τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν,

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὑπομιμνήσκω δέ ὑμεῖς βούλομαι εἴδω ἅπαξ πᾶς ὅτι κύριος λαός ἐκ γῆ Αἴγυπτος σώζω ὁ δεύτερος ὁ μή πιστεύω ἀπόλλυμι

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι εἰδότας ὑμᾶς ἅπαξ τοῦτο, ὅτι ὁ κύριος λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

ΙΟΥΔΑ 1:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
υπομνησαι δε υμας βουλομαι ειδοτας υμας απαξ τουτο οτι ο κυριος λαον εκ γης αιγυπτου σωσας το δευτερον τους μη πιστευσαντας απωλεσεν

Jude 1:5 Hebrew Bible
ויש את נפשי להזכיר אתכם את אשר כבר ידעתם כי הושיע יהוה את העם ממצרים וישמד אחרי כן את אשר לא האמינו׃

Jude 1:5 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܥܗܕܘܬܟܘܢ ܕܝܢ ܨܒܐ ܐܢܐ ܟܕ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܟܠܗܝܢ ܕܐܠܗܐ ܟܕ ܚܕܐ ܙܒܢ ܠܥܡܐ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܦܪܩ ܗܝ ܕܬܪܬܝܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܗܝܡܢܘ ܐܘܒܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam Iesus populum de terra Aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidit

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroy Destroyed Destruction Didn't Egypt Faith Familiar Fully Informed Intend Later Matter Mind Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Subsequently Though

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole

Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub