Acts 13:10
<< Acts 13:10 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3004 [e]eipenεἶπενsaid,V-AIA-3S
5599 [e]ŌOInj
4134 [e]plērēsπλήρηςfullAdj-NMS
3956 [e]pantosπαντὸςof allAdj-GMS
1388 [e]dolouδόλουdeceitN-GMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3956 [e]pasēsπάσηςallAdj-GFS
4468 [e]rhadiourgiasῥᾳδιουργίαςcraft,N-GFS
5207 [e]huieυἱὲsonN-VMS
1228 [e]diabolouδιαβόλουof [the] devil,Adj-GMS
2190 [e]echthreἐχθρὲenemyAdj-VMS
3956 [e]pasēsπάσηςof allAdj-GFS
1343 [e]dikaiosynēsδικαιοσύνηςrighteousness,N-GFS
3756 [e]ouοὐnotAdv
3973 [e]pausēπαύσῃwill you ceaseV-FIM-2S
1294 [e]diastrephōnδιαστρέφωνpervertingV-PPA-NMS
3588 [e]tasτὰςtheArt-AFP
3598 [e]hodousὁδοὺςwaysN-AFP
3588 [e]touτοῦtheArt-GMS
2962 [e]kyriouκυρίουof LordN-GMS
3588 [e]tasτὰςArt-AFP
2117 [e]eutheiasεὐθείαςstraight?Adj-AFP
ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, ὑιὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς τοῦ κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπεν· Ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, υἱὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς Κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἶπεν, ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, υἱὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς κυρίου τὰς εὐθείας;

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπεν Ὦ πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας υἱὲ διαβόλου ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς κυρίου τὰς εὐθείας

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ω πληρης παντος δολου και πασης ραδιουργιας υιε διαβολου εχθρε πασης δικαιοσυνης ου παυση διαστρεφων τας οδους κυριου τας ευθειας

ΠΡΑΞΕΙΣ 13:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν ω πληρης παντος δολου και πασης ραδιουργιας υιε διαβολου εχθρε πασης δικαιοσυνης ου παυση διαστρεφων τας οδους κυριου τας ευθειας

Acts 13:10 Hebrew Bible
ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃

Acts 13:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܐܘ ܕܡܠܐ ܟܠ ܢܟܠܝܢ ܘܟܠܗܝܢ ܒܝܫܬܐ ܒܪܗ ܕܐܟܠ ܩܪܨܐ ܘܒܥܠܕܒܒܐ ܕܟܠܗ ܟܐܢܘܬܐ ܠܐ ܫܠܐ ܐܢܬ ܠܡܥܩܡܘ ܐܘܪܚܬܗ ܬܪܝܨܬܐ ܕܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit o plene omni dolo et omni fallacia fili diaboli inimice omnis iustitiae non desinis subvertere vias Domini rectas

Cease Child Craft Craftiness Crooked Cunning Deceit Devil Enemy Evil Foe Fraud Full Guile Hating Kind Kinds Making Mischief Misrepresent O Paths Pervert Perverting Profligacy Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Villainy Villany Wilt

Cease Child Craft Craftiness Cunning Deceit Devil Enemy Evil False. Foe Fraud Full Hating Kind Kinds Mischief Misrepresent Paths Pervert Perverting Profligacy Right Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Ways Wilt

Cease Child Craft Craftiness Cunning Deceit Devil Enemy Evil False. Foe Fraud Full Hating Kind Kinds Mischief Misrepresent Paths Pervert Perverting Profligacy Right Righteousness Stop Straight Subtilty Trickery Tricks Turning Unscrupulous Ways Wilt


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub