ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον· ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. αὔριον, φησίν, ἀκούσῃ αὐτοῦ.ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη· Ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. ὁ δέ, Αὔριον, φησίν, ἀκούσῃ αὐτοῦ. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον, ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. αὔριον, φησίν, ἀκούσῃ αὐτοῦ. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον ἔφη, Ἐβουλόμην καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι ὁ δὲ Αὔριον φησίν ἀκούσῃ αὐτοῦ ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αγριππας δε προς τον φηστον εφη εβουλομην και αυτος του ανθρωπου ακουσαι ο δε αυριον φησιν ακουση αυτου ΠΡΑΞΕΙΣ 25:22 Greek NT: Textus Receptus (1894) αγριππας δε προς τον φηστον εφη εβουλομην και αυτος του ανθρωπου ακουσαι ο δε αυριον φησιν ακουση αυτου Latin: Biblia Sacra Vulgata Agrippa autem ad Festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eum
 Accordingly Agrippa Bernice Desire Festus Hearing Morrow Myself Replied State Tomorrow To-morrow Wish Wishing
 Accordingly Agrippa Bernice Desire Festus Hear Him Morrow State Tomorrow To-Morrow Wish Wishing
 Accordingly Agrippa Bernice Desire Festus Hear Him Morrow State Tomorrow To-Morrow Wish Wishing |