Romans 12:20
<< Romans 12:20 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
235 [e]allaἀλλὰbutConj
1437 [e]eanἐὰνIfConj
3983 [e]peinaπεινᾷshould hungerV-PSA-3S
3588 [e]hotheArt-NMS
2190 [e]echthrosἐχθρόςenemyAdj-NMS
4771 [e]souσουof you,PPro-G2S
5595 [e]psōmizeψώμιζεfeedV-PMA-2S
846 [e]autonαὐτόνhim;PPro-AM3S
1437 [e]eanἐὰνifConj
1372 [e]dipsaδιψᾷhe should thirst,V-PSA-3S
4222 [e]potizeπότιζεgive drinkV-PMA-2S
846 [e]autonαὐτόνhim;PPro-AM3S
3778 [e]toutoτοῦτοthisDPro-ANS
1063 [e]garγὰρforConj
4160 [e]poiōnποιῶνdoing,V-PPA-NMS
440 [e]anthrakasἄνθρακαςcoalsN-AMP
4442 [e]pyrosπυρὸςof fireN-GNS
4987 [e]sōreuseisσωρεύσειςyou will heapV-FIA-2S
1909 [e]epiἐπὶuponPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
2776 [e]kephalēnκεφαλὴνheadN-AFS
846 [e]autouαὐτοῦof him.PPro-GM3S
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ἐὰν πεινᾷ ὁ ἐχθρός σου ψώμιζε αὐτόν· ἐὰν διψᾷ, πότιζε αὐτόν· τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν οὖν πεινᾷ ὁ ἐχθρός σου, ψώμιζε αὐτόν, ἐὰν διψᾷ, πότιζε αὐτόν· τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀλλὰ ἐὰν πεινᾷ ὁ ἐχθρός σου, ψώμιζε αὐτόν· ἐὰν διψᾷ, πότιζε αὐτόν· τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν οὖν πεινᾷ ὁ ἐχθρός σου ψώμιζε αὐτόν· ἐὰν διψᾷ πότιζε αὐτόν· τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εαν ουν πεινα ο εχθρος σου ψωμιζε αυτον εαν διψα ποτιζε αυτον τουτο γαρ ποιων ανθρακας πυρος σωρευσεις επι την κεφαλην αυτου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εαν ουν πεινα ο εχθρος σου ψωμιζε αυτον εαν διψα ποτιζε αυτον τουτο γαρ ποιων ανθρακας πυρος σωρευσεις επι την κεφαλην αυτου

Romans 12:20 Hebrew Bible
לכן אם רעב שנאך האכילהו לחם ואם צמא השקהו מים כי גחלים אתה חתה על ראשו׃

Romans 12:20 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܟܦܢ ܒܥܠܕܒܒܟ ܐܘܟܠܝܗܝ ܘܐܢ ܨܗܐ ܐܫܩܝܗܝ ܘܐܢ ܗܠܝܢ ܬܥܒܕ ܠܗ ܓܘܡܪܐ ܕܢܘܪܐ ܬܩܒܪ ܥܠ ܩܪܩܦܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed si esurierit inimicus tuus ciba illum si sitit potum da illi hoc enim faciens carbones ignis congeres super caput eius

Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Hate Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Quench Recompense Thirst Thirsteth Thirsty

Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Food Hate Head Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Need Quench Recompense Something Thirst Thirsteth Thirsty

Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Food Hate Head Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Need Quench Recompense Something Thirst Thirsteth Thirsty


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub