ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη [αὐτοῖς]· οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς, οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ Θεοῦ ζῶντος. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς, οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρήθη αὐτοῖς Οὐ λαός μου ὑμεῖς ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εσται εν τω τοπω ου ερρηθη αυτοις ου λαος μου υμεις εκει κληθησονται υιοι θεου ζωντος ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:26 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εσται εν τω τοπω ου ερρηθη αυτοις ου λαος μου υμεις εκει κληθησονται υιοι θεου ζωντος Latin: Biblia Sacra Vulgata et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii Dei vivi
 Called'children Everliving Named Pass Sons
 Children
 Children |