1 Corinthians 15:25
<< 1 Corinthians 15:25 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1163 [e]deiδεῖit behovesV-PIA-3S
1063 [e]garγὰρindeedConj
846 [e]autonαὐτὸνhimPPro-AM3S
936 [e]basileueinβασιλεύεινto reign,V-PNA
891 [e]achriἄχριuntilPrep
3739 [e]houοὗthatRelPro-GMS
5087 [e]thēθῇhe shall have putV-ASA-3S
3956 [e]pantasπάνταςallAdj-AMP
3588 [e]tousτοὺςArt-AMP
2190 [e]echthrousἐχθροὺςenemiesAdj-AMP
5259 [e]hypoὑπὸunderPrep
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
4228 [e]podasπόδαςfeetN-AMP
846 [e]autouαὐτοῦof him.PPro-GM3S
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρι οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρις οὗ ἂν θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρι οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρις οὗ ἄν θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δει γαρ αυτον βασιλευειν αχρις ου αν θη παντας τους εχθρους υπο τους ποδας αυτου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:25 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δει γαρ αυτον βασιλευειν αχρις ου αν θη παντας τους εχθρους υπο τους ποδας αυτου

1 Corinthians 15:25 Hebrew Bible
כי הוא מלך ימלך עד כי ישית את כל איביו תחת רגליו׃

1 Corinthians 15:25 Aramaic NT: Peshitta
ܥܬܝܕ ܗܘ ܓܝܪ ܕܢܡܠܟ ܥܕܡܐ ܕܢܤܝܡ ܒܥܠܕܒܒܘܗܝ ܟܠܗܘܢ ܬܚܝܬ ܪܓܠܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
oportet autem illum regnare donec ponat omnes inimicos sub pedibus eius

Behoveth Continue Enemies Reign Rule Till

Behoveth Continue Enemies Feet Reign Rule

Behoveth Continue Enemies Feet Reign Rule


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub