Luke 1:3
<< Luke 1:3 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1380 [e]edoxeἔδοξεit seemed goodV-AIA-3S
2504 [e]kamoiκἀμοὶalso to me,PPro-S1C
3877 [e]parēkolouthēkotiπαρηκολουθηκότιhaving been acquaintedV-RPA-DMS
509 [e]anōthenἄνωθενfrom the firstAdv
3956 [e]pasinπᾶσινwill all things,Adj-DNP
199 [e]akribōsἀκριβῶςcarefully,Adv
2517 [e]kathexēsκαθεξῆςwith methodAdv
4771 [e]soiσοιto youPPro-D2S
1125 [e]grapsaiγράψαιto write,V-ANA
2903 [e]kratisteκράτιστεmost excellentAdj-VMS
2321 [e]TheophileΘεόφιλεTheophilus,N-VMS
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔδοξεν καμοὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς καθεξῆς σοι γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔδοξε κἀμοὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς καθεξῆς σοι γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔδοξε κἀμοὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς καθεξῆς σοι γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔδοξεν κἀμοὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς καθεξῆς σοι γράψαι κράτιστε Θεόφιλε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εδοξεν καμοι παρηκολουθηκοτι ανωθεν πασιν ακριβως καθεξης σοι γραψαι κρατιστε θεοφιλε

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εδοξεν καμοι παρηκολουθηκοτι ανωθεν πασιν ακριβως καθεξης σοι γραψαι κρατιστε θεοφιλε

Luke 1:3 Hebrew Bible
חשבתי לטוב גם אני החפש כל הדברים היטב מראשיתם לכתבם אליך בסדר תאופילוס האדיר׃

Luke 1:3 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܚܙܝ ܐܦ ܠܝ ܡܛܠ ܕܩܪܝܒ ܗܘܝܬ ܝܨܝܦܐܝܬ ܠܟܠܗܘܢ ܕܟܠ ܡܕܡ ܒܛܟܤܗ ܐܟܬܘܒ ܠܟ ܢܨܝܚܐ ܬܐܘܦܝܠܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
visum est et mihi adsecuto a principio omnibus diligenter ex ordine tibi scribere optime Theophile

Account Accurately Acquainted Beginning Care Careful Carefully Closely Commencement Connected Consecutive Course Direction Events Exactly Excellent Facts Fitting Followed Investigated Investigation Method Noble Observation Order Orderly Origin Past Perfect Seemed Theophilus The-oph'ilus Traced Understanding Writing

Account Accurately Acquainted Beginning Care Careful Carefully Closely Commencement Connected Consecutive Course Direction Events Excellent Facts First Fitting Followed Good Great Investigated Investigation Noble Observation Order Orderly Origin Past Perfect Right Seemed Theophilus The-Oph'ilus Time Traced Understanding Write Writing

Account Accurately Acquainted Beginning Care Careful Carefully Closely Commencement Connected Consecutive Course Direction Events Excellent Facts First Fitting Followed Good Great Investigated Investigation Noble Observation Order Orderly Origin Past Perfect Right Seemed Theophilus The-Oph'ilus Time Traced Understanding Write Writing


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub