ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια εἶπεν πρὸς αὐτούς· τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ὑμῶν καθαρὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔθνη πορεύσομαι.ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια εἶπε πρὸς αὐτούς· Τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ὑμῶν· καθαρὸς ἐγώ· ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔθνη πορεύσομαι. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια εἶπεν πρὸς αὐτούς, τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ὑμῶν· καθαρὸς ἐγώ· ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔθνη πορεύσομαι. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια εἶπεν πρὸς αὐτούς Τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ὑμῶν· καθαρὸς ἐγώ· ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔθνη πορεύσομαι ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αντιτασσομενων δε αυτων και βλασφημουντων εκτιναξαμενος τα ιματια ειπεν προς αυτους το αιμα υμων επι την κεφαλην υμων καθαρος εγω απο του νυν εις τα εθνη πορευσομαι ΠΡΑΞΕΙΣ 18:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) αντιτασσομενων δε αυτων και βλασφημουντων εκτιναξαμενος τα ιματια ειπεν προς αυτους το αιμα υμων επι την κεφαλην υμων καθαρος εγω απο του νυν εις τα εθνη πορευσομαι Latin: Biblia Sacra Vulgata contradicentibus autem eis et blasphemantibus excutiens vestimenta dixit ad eos sanguis vester super caput vestrum mundus ego ex hoc ad gentes vadam
 Abusive Blasphemed Blood Clean Clear Clothes Clothing Evil Future Garments Gentiles Heads Henceforth Injuriously Innocent Language Nations Opposed Opposing Paul Protest Pure Raiment Resisted Resisting Responsibility Responsible Reviled Ruin Shaken Shaking Shook Speaking Spoke Themselves
 Abusive Blasphemed Blood Clean Clear Clothes Clothing Evil Future Garments Gentiles Gentiles Head Heads Henceforth Injuriously Innocent Language Nations Opposed Opposing Paul Protest Pure Raiment Resisted Resisting Responsible Reviled Ruin Shaking Shook Themselves Way Words
 Abusive Blasphemed Blood Clean Clear Clothes Clothing Evil Future Garments Gentiles Gentiles Head Heads Henceforth Injuriously Innocent Language Nations Opposed Opposing Paul Protest Pure Raiment Resisted Resisting Responsible Reviled Ruin Shaking Shook Themselves Way Words |