Romans 16:17
<< Romans 16:17 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3870 [e]ParakalōΠαρακαλῶI exhortV-PIA-1S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
4771 [e]hymasὑμᾶςyou,PPro-A2P
80 [e]adelphoiἀδελφοίbrothers,N-VMP
4648 [e]skopeinσκοπεῖνto considerV-PNA
3588 [e]tousτοὺςthose whoArt-AMP
3588 [e]tasτὰςArt-AFP
1370 [e]dichostasiasδιχοστασίαςdivisionsN-AFP
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]taτὰArt-ANP
4625 [e]skandalaσκάνδαλαobstaclesN-ANP
3844 [e]paraπαρὰcontrary toPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
1322 [e]didachēnδιδαχὴνteachingN-AFS
3739 [e]hēnἣνwhichRelPro-AFS
4771 [e]hymeisὑμεῖςyouPPro-N2P
3129 [e]ematheteἐμάθετεlearned,V-AIA-2P
4160 [e]poiountasποιοῦνταςmake;V-PPA-AMP
2532 [e]kaiκαὶandConj
1578 [e]ekklineteἐκκλίνετεturn awayV-PMA-2P
575 [e]ap'ἀπ'fromPrep
846 [e]autōnαὐτῶνthem.PPro-GM3P
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας καὶ ἐκκλίνετε ἀπ’ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας, καὶ ἐκκλίνατε ἀπ’ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας, καὶ ἐκκλίνετε ἀπ’ αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί σκοπεῖν τοὺς τὰς διχοστασίας καὶ τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε ποιοῦντας καὶ ἐκκλίνατε ἀπ' αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παρακαλω δε υμας αδελφοι σκοπειν τους τας διχοστασιας και τα σκανδαλα παρα την διδαχην ην υμεις εμαθετε ποιουντας και εκκλινατε απ αυτων

Romans 16:17 Hebrew Bible
ואני מזהיר אתכם אחי לשום פניכם בעשי מחלקות ומכשולים לנגד הלקח אשר למדתם וסורו מהם׃

Romans 16:17 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܢܐ ܕܝܢ ܡܢܟܘܢ ܐܚܝ ܕܬܙܕܗܪܘܢ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܦܠܓܘܬܐ ܘܡܟܫܘܠܐ ܥܒܕܝܢ ܠܒܪ ܡܢ ܝܘܠܦܢܐ ܕܐܢܬܘܢ ܝܠܦܬܘܢ ܕܬܬܪܚܩܘܢ ܠܟܘܢ ܡܢܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rogo autem vos fratres ut observetis eos qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam quam vos didicistis faciunt et declinate ab illis

Appeal Avoid Beg Beseech Brethren Brothers Cause Causing Consider Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Falling Habitually Hindrances Instruction Leading Learn Learned Learnt Mark Note Obstacles Occasions Offences Offenses Opposition Quite Received Shun Sin Stumbling Stumbling-blocks Taught Teaching Trouble Turn Urge Watch

Appeal Avoid Beg Beseech Cause Causing Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Habitually Instruction Learned Mark Note Occasions Offences Offenses Opposition Others Quite Received Shun Sin Stumbling Taught Trouble Turn Urge Watch

Appeal Avoid Beg Beseech Cause Causing Contrary Create Defiance Desire Difficulties Dissensions Division Divisions Doctrine Eye Habitually Instruction Learned Mark Note Occasions Offences Offenses Opposition Others Quite Received Shun Sin Stumbling Taught Trouble Turn Urge Watch


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub