John 1:38
<< John 1:38 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
4762 [e]strapheisστραφεὶςHaving turnedV-APP-NMS
1161 [e]deδὲhoweverConj
3588 [e]hoArt-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesus,N-NMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2300 [e]theasamenosθεασάμενοςhaving beheldV-APM-NMS
846 [e]autousαὐτοὺςthemPPro-AM3P
190 [e]akolouthountasἀκολουθοῦνταςfollowing,V-PPA-AMP
3004 [e]legeiλέγειsaysV-PIA-3S
846 [e]autoisαὐτοῖςto them,PPro-DM3P
5101 [e]TiΤίWhatIPro-ANS
2212 [e]zēteiteζητεῖτεseek you?V-PIA-2P
3588 [e]hoiοἱArt-NMP
1161 [e]deδὲandConj
3004 [e]eipanεἶπανthey saidV-AIA-3P
846 [e]autōαὐτῷto him,PPro-DM3S
4461 [e]rhabbiῥαββί*Rabbi,Heb
3739 [e]howhichRelPro-NNS
3004 [e]legetaiλέγεταιis to sayV-PIM/P-3S
3177 [e]methermēneuomenonμεθερμηνευόμενονtranslated,V-PPM/P-NNS
1320 [e]DidaskaleΔιδάσκαλεTeacher,N-VMS
4226 [e]pouποῦwhereAdv-I
3306 [e]meneisμένειςabide you?V-PIA-2S
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
στραφεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς καὶ θεασάμενος αὐτοὺς ἀκολουθοῦντας λέγει αὐτοῖς· τί ζητεῖτε; οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ ῥαββί, ὃ λέγεται μεθερμηνευόμενον διδάσκαλε, ποῦ μένεις;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
στραφεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς καὶ θεασάμενος αὐτοὺς ἀκολουθοῦντας λέγει αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
στραφεὶς ὁ Ἰησοῦς καὶ θεασάμενος αὐτοὺς ἀκολουθοῦντας λέγει αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
στραφεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς καὶ θεασάμενος αὐτοὺς ἀκολουθοῦντας λέγει αὐτοῖς Τί ζητεῖτε οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ Ῥαββί ὃ λέγεται ἑρμηνευόμενον, Διδάσκαλε ποῦ μένεις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
στραφεις δε ο ιησους και θεασαμενος αυτους ακολουθουντας λεγει αυτοις τι ζητειτε οι δε ειπον αυτω ραββι ο λεγεται ερμηνευομενον διδασκαλε που μενεις

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
στραφεις δε ο ιησους και θεασαμενος αυτους ακολουθουντας λεγει αυτοις τι ζητειτε οι δε ειπον αυτω ραββι ο λεγεται ερμηνευομενον διδασκαλε που μενεις

John 1:38 Hebrew Bible
ויפן ישוע אחריו וירא אתם הלכים אחריו ויאמר אליהם מה תבקשו ויאמרו אליו רבי פרושו מורי איפה תלין׃

John 1:38 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܦܢܝ ܝܫܘܥ ܘܚܙܐ ܐܢܘܢ ܕܐܬܝܢ ܒܬܪܗ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܡܢܐ ܒܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܪܒܢ ܐܝܟܐ ܗܘܐ ܐܢܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
conversus autem Iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habitas

Abidest Abideth Beheld Dwellest Interpreted Master Rabbi Remainest Replied Round Says Seeing Seek Signifies Staying Teacher Translated Turning Wish

Abidest Abideth Beheld Dwellest Following Interpreted Jesus Looking Master Means Rabbi Remainest Round Seek Staying Teacher Translated Turned Turning Wish

Abidest Abideth Beheld Dwellest Following Interpreted Jesus Looking Master Means Rabbi Remainest Round Seek Staying Teacher Translated Turned Turning Wish


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub