Romans 6:22
<< Romans 6:22 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3570 [e]nyniνυνὶnowAdv
1161 [e]deδέmoreover,Conj
1659 [e]eleutherōthentesἐλευθερωθέντεςhaving been set freeV-APP-NMP
575 [e]apoἀπὸfromPrep
3588 [e]tēsτῆςArt-GFS
266 [e]hamartiasἁμαρτίαςsin,N-GFS
1402 [e]doulōthentesδουλωθέντεςhaving been servantsV-APP-NMP
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]τῷArt-DMS
2316 [e]theōθεῷto God,N-DMS
2192 [e]echeteἔχετεyou haveV-PIA-2P
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
2590 [e]karponκαρπὸνfruitN-AMS
4771 [e]hymōnὑμῶνof youPPro-G2P
1519 [e]eisεἰςuntoPrep
38 [e]hagiasmonἁγιασμόνsanctification,N-AMS
3588 [e]toτὸArt-NNS
1161 [e]deδὲandConj
5056 [e]telosτέλος[the] endN-NNS
2222 [e]zōēnζωὴν[is] lifeN-AFS
166 [e]aiōnionαἰώνιονeternal.Adj-AFS
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νυνὶ δὲ ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας δουλωθέντες δὲ τῷ θεῷ ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν, τὸ δὲ τέλος ζωὴν αἰώνιον.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
νυνὶ δέ ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας δουλωθέντες δὲ τῷ Θεῷ ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν, τὸ δὲ τέλος ζωὴν αἰώνιον.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
νυνὶ δέ, ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας δουλωθέντες δὲ τῷ θεῷ, ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν, τὸ δὲ τέλος ζωὴν αἰώνιον.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
νυνὶ δέ ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας δουλωθέντες δὲ τῷ θεῷ ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν τὸ δὲ τέλος ζωὴν αἰώνιον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
νυνι δε ελευθερωθεντες απο της αμαρτιας δουλωθεντες δε τω θεω εχετε τον καρπον υμων εις αγιασμον το δε τελος ζωην αιωνιον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
νυνι δε ελευθερωθεντες απο της αμαρτιας δουλωθεντες δε τω θεω εχετε τον καρπον υμων εις αγιασμον το δε τελος ζωην αιωνιον

Romans 6:22 Hebrew Bible
אכן עתה בהיותכם משחררים מידי החטא ומשעבדים לאלהים יש לכם פריכם לקדשה ואחריתו חיי עולם׃

Romans 6:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܫܐ ܕܐܬܚܪܪܬܘܢ ܡܢ ܚܛܝܬܐ ܘܗܘܝܬܘܢ ܥܒܕܐ ܠܐܠܗܐ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܦܐܪܐ ܩܕܝܫܐ ܕܚܪܬܗܘܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nunc vero liberati a peccato servi autem facti Deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeternam

Age-during Ages Benefit Bondmen Bondservants Derive Enslaved Eternal Everlasting Final Free Freed Freedom Fruit Got Holiness Holy Leads Outcome Reap Result Resulting Return Reward Sanctification Servants Sin Slaves Tyranny

Ages Benefit Bondmen Bondservants End Enslaved Eternal Everlasting Final Free Freed Freedom Fruit Holiness Holy Life Reap Result Resulting Reward Sanctification Servants Sin Slaves Tyranny

Ages Benefit Bondmen Bondservants End Enslaved Eternal Everlasting Final Free Freed Freedom Fruit Holiness Holy Life Reap Result Resulting Reward Sanctification Servants Sin Slaves Tyranny


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub