ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις, Ὑπάγετε καὶ ἐκχέετε τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις· Ὑπάγετε καὶ ἐκχέατε τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ Θεοῦ εἰς τὴν γῆν. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί ἀκούω μέγας φωνή ἐκ ὁ ναός λέγω ὁ ἑπτά ἄγγελος ὑπάγω καί ἐκχέω ὁ ἑπτά φιάλη ὁ θυμός ὁ θεός εἰς ὁ γῆ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις Ὑπάγετε καὶ ἐκχέατε τὰς φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας επτα φιαλας του θυμου του θεου εις την γην ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας φιαλας του θυμου του θεου εις την γην Latin: Biblia Sacra Vulgata et audivi vocem magnam de templo dicentem septem angelis ite et effundite septem fialas irae Dei in terram
 Angels Anger Bowls Ears Fury God's Loud Messengers Pour Sanctuary Saying Seven Telling Temple Vessels Vials Voice Wrath
 Angels Anger Bowls Ears Earth God's Great Heard House Loud Messengers Pour Sanctuary Seven Telling Temple Vessels Vials Voice Ways Wrath
 Angels Anger Bowls Ears Earth God's Great Heard House Loud Messengers Pour Sanctuary Seven Telling Temple Vessels Vials Voice Ways Wrath |