Acts 27:10
<< Acts 27:10 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3004 [e]legōnλέγωνsayingV-PPA-NMS
846 [e]autoisαὐτοῖςto them,PPro-DM3P
435 [e]AndresἌνδρεςMen,N-VMP
2334 [e]theōrōθεωρῶI understandV-PIA-1S
3754 [e]hotiὅτιthatConj
3326 [e]metaμετὰwithPrep
5196 [e]hybreōsὕβρεωςdisasterN-GFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4183 [e]pollēsπολλῆςmuchAdj-GFS
2209 [e]zēmiasζημίαςloss,N-GFS
3756 [e]ouοὐnotAdv
3440 [e]mononμόνονonlyAdv
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
5413 [e]phortiouφορτίουcargoN-GNS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]touτοῦto theArt-GNS
4143 [e]ploiouπλοίουship,N-GNS
235 [e]allaἀλλὰbutConj
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
3588 [e]tōnτῶνtheArt-GFP
5590 [e]psychōnψυχῶνlivesN-GFP
1473 [e]hēmōnἡμῶνof us,PPro-G1P
3195 [e]melleinμέλλεινis aboutV-PNA
1510 [e]esesthaiἔσεσθαιto beV-FN
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
4144 [e]plounπλοῦνvoyage.N-AMS
ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγων αὐτοῖς· ἄνδρες, θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας οὐ μόνον τοῦ φορτίου καὶ τοῦ πλοίου ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγων αὐτοῖς· Ἄνδρες, θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας οὐ μόνον τοῦ φόρτου καὶ τοῦ πλοίου, ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγων αὐτοῖς, ἄνδρες, θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας οὐ μόνον τοῦ φορτίου καὶ τοῦ πλοίου ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγων αὐτοῖς, Ἄνδρες θεωρῶ ὅτι μετὰ ὕβρεως καὶ πολλῆς ζημίας οὐ μόνον τοῦ φόρτου καὶ τοῦ πλοίου ἀλλὰ καὶ τῶν ψυχῶν ἡμῶν μέλλειν ἔσεσθαι τὸν πλοῦν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγων αυτοις ανδρες θεωρω οτι μετα υβρεως και πολλης ζημιας ου μονον του φορτιου και του πλοιου αλλα και των ψυχων ημων μελλειν εσεσθαι τον πλουν

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγων αυτοις ανδρες θεωρω οτι μετα υβρεως και πολλης ζημιας ου μονον του φορτου και του πλοιου αλλα και των ψυχων ημων μελλειν εσεσθαι τον πλουν

Acts 27:10 Hebrew Bible
ויאמר אליהם אנשים ראה אני כי הליכתנו תהיה אך מרי ונזק גדול לא לבד למעמסה ולאניה כי אם גם לנפשותינו׃

Acts 27:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܓܒܪܐ ܚܙܐ ܐܢܐ ܕܒܐܘܠܨܢܐ ܘܒܚܘܤܪܢܐ ܤܓܝܐܐ ܗܘܝܐ ܡܪܕܝܬܢ ܠܘ ܒܠܚܘܕ ܕܡܘܒܠܗ ܕܐܠܦܢ ܐܠܐ ܐܦ ܕܢܦܫܬܢ ܕܝܠܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigatio

Attended Bring Cargo Certainly Damage Danger Disaster Disastrous Friends Goods Heavy Hurt Injury Journey Lading Loss Navigation Ourselves Perceive Saying Ship Sirs Voyage

Attended Cargo Damage Danger Disaster Disastrous Friends Goods Great Heavy Hurt Injury Journey Loss Navigation Ourselves Perceive Ship Sirs Voyage

Attended Cargo Damage Danger Disaster Disastrous Friends Goods Great Heavy Hurt Injury Journey Loss Navigation Ourselves Perceive Ship Sirs Voyage


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub