Romans 14:20
<< Romans 14:20 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3361 [e]μὴNotAdv
1752 [e]henekenἕνεκενfor the sake ofAdv
1033 [e]brōmatosβρώματοςfood,N-GNS
2647 [e]katalyeκατάλυεdestroyV-PMA-2S
3588 [e]toτὸtheArt-ANS
2041 [e]ergonἔργονworkN-ANS
3588 [e]touτοῦArt-GMS
2316 [e]theouθεοῦof God.N-GMS
3956 [e]pantaπάνταAll thingsAdj-NNP
3303 [e]menμὲνindeed [are]Prtcl
2513 [e]katharaκαθαράpure,Adj-NNP
235 [e]allaἀλλὰbutConj
2556 [e]kakonκακὸν[it is] wrongAdj-NNS
3588 [e]τῷto theArt-DMS
444 [e]anthrōpōἀνθρώπῳman,N-DMS
3588 [e]τῷwhoArt-DMS
1223 [e]diaδιὰthroughPrep
4348 [e]proskommatosπροσκόμματοςstumblingN-GNS
2068 [e]esthiontiἐσθίοντιeats.V-PPA-DMS
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ θεοῦ. πάντα μὲν καθαρά, ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσθίοντι.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ. πάντα μὲν καθαρά, ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσθίοντι.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ θεοῦ. πάντα μὲν καθαρά, ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσθίοντι.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ θεοῦ πάντα μὲν καθαρά ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσθίοντι

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη ενεκεν βρωματος καταλυε το εργον του θεου παντα μεν καθαρα αλλα κακον τω ανθρωπω τω δια προσκομματος εσθιοντι

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη ενεκεν βρωματος καταλυε το εργον του θεου παντα μεν καθαρα αλλα κακον τω ανθρωπω τω δια προσκομματος εσθιοντι

Romans 14:20 Hebrew Bible
אל תהרוס את מעשה אלהים על דבר מאכל הן הכל טהור הוא אבל רע לאדם אשר יאכלנו במכשל לבו׃

Romans 14:20 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܡܛܠ ܡܐܟܘܠܬܐ ܢܫܪܐ ܥܒܕܐ ܕܐܠܗܐ ܟܠܡܕܡ ܓܝܪ ܕܟܐ ܗܘ ܐܠܐ ܒܝܫ ܗܘ ܠܒܪܢܫܐ ܕܒܬܘܩܠܬܐ ܐܟܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
noli propter escam destruere opus Dei omnia quidem munda sunt sed malum est homini qui per offendiculum manducat

Account Anything Block Cast Causes Certainly Clean Creates Destroy Eat Eateth Eating Eats Evil Fall Food's Gives God's Howbeit However Indeed Makes Meat Meat's Nothing Offence Offense Overthrow Pure Sake Snare Someone Stumble Stumbling Taking Tear Throwing Victuals Wrong

Account Block Causes Clean Creates Destroy Eat Eateth Eating Eats Evil Fall Food Gives God's Hard However Indeed Makes Meat Offence Offense Others Overthrow Pure Sake Snare Someone Stumble Stumbling Tear Throwing Work Wrong

Account Block Causes Clean Creates Destroy Eat Eateth Eating Eats Evil Fall Food Gives God's Hard However Indeed Makes Meat Offence Offense Others Overthrow Pure Sake Snare Someone Stumble Stumbling Tear Throwing Work Wrong


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub