ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ Ἰησοῦς στραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτὴν εἶπεν· θάρσει, θύγατερ· ἡ πίστις σου σέσωκεν σε. καὶ ἐσώθη ἡ γυνὴ ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτὴν εἶπε· Θάρσει, θύγατερ· ἡ πίστις σου σέσωκέ σε. καὶ ἐσώθη ἡ γυνὴ ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ στραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτὴν εἶπεν· θάρσει θύγατερ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε. καὶ ἐσώθη ἡ γυνὴ ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτὴν εἶπεν Θάρσει θύγατερ· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε καὶ ἐσώθη ἡ γυνὴ ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε ιησους επιστραφεις και ιδων αυτην ειπεν θαρσει θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε και εσωθη η γυνη απο της ωρας εκεινης ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:22 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε ιησους επιστραφεις και ιδων αυτην ειπεν θαρσει θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε και εσωθη η γυνη απο της ωρας εκεινης Latin: Biblia Sacra Vulgata at Iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hora
 Cheer Comfort Courage Cured Daughter Faith Healed Health Heart Hour Instantly Moment Restored Saved Seeing Turning
 Cheer Comfort Courage Cured Daughter Faith Good Healed Health Heart Hour Instantly Jesus Moment Once Restored Saved Turned Turning Whole
 Cheer Comfort Courage Cured Daughter Faith Good Healed Health Heart Hour Instantly Jesus Moment Once Restored Saved Turned Turning Whole |