Luke 15:8
<< Luke 15:8 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2228 [e]ĒOrPrtcl
5101 [e]tisτίςwhatIPro-NFS
1135 [e]gynēγυνὴwoman,N-NFS
1406 [e]drachmasδραχμὰςdrachmasN-AFP
2192 [e]echousaἔχουσαhavingV-PPA-NFS
1176 [e]dekaδέκαten,Adj
1437 [e]eanἐὰνifConj
622 [e]apolesēἀπολέσῃshe should loseV-ASA-3S
1406 [e]drachmēnδραχμὴνdrachmaN-AFS
1520 [e]mianμίανone,Adj-AFS
3780 [e]ouchiοὐχὶnotPrtcl-I
681 [e]hapteiἅπτειlightsV-PIA-3S
3088 [e]lychnonλύχνονa lamp,N-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4563 [e]saroiσαροῖsweepsV-PIA-3S
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
3614 [e]oikianοἰκίανhouse,N-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2212 [e]zēteiζητεῖseeksV-PIA-3S
1960 [e]epimelōsἐπιμελῶςcarefullyAdv
2193 [e]heōsἕωςuntilConj
3739 [e]houοὗoneRelPro-GMS
2147 [e]heurēεὕρῃshe finds?V-ASA-3S
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἢ τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν, οὐχὶ ἅπτει λύχνον καὶ σαροῖ τὴν οἰκίαν καὶ ζητεῖ ἐπιμελῶς ἕως οὗ εὕρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἢ τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα, ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν, οὐχὶ ἅπτει λύχνον καὶ σαροῖ τὴν οἰκίαν καὶ ζητεῖ ἐπιμελῶς ἕως ὅτου εὕρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἢ τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα, ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν, οὐχὶ ἅπτει λύχνον καὶ σαροῖ τὴν οἰκίαν καὶ ζητεῖ ἐπιμελῶς ἕως ὅτου εὕρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἢ τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν οὐχὶ ἅπτει λύχνον καὶ σαροῖ τὴν οἰκίαν καὶ ζητεῖ ἐπιμελῶς ἕως ὅτου εὕρῃ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
η τις γυνη δραχμας εχουσα δεκα εαν απολεση δραχμην μιαν ουχι απτει λυχνον και σαροι την οικιαν και ζητει επιμελως εως οτου ευρη

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
η τις γυνη δραχμας εχουσα δεκα εαν απολεση δραχμην μιαν ουχι απτει λυχνον και σαροι την οικιαν και ζητει επιμελως εως οτου ευρη

Luke 15:8 Hebrew Bible
או מי האשה אשר לה עשרה דרכמונים ואבד לה דרכמון אחד ולא תדליק נר ותטאטא את הבית ותחפש היטב עד כי תמצאהו׃

Luke 15:8 Aramaic NT: Peshitta
ܐܘ ܐܝܕܐ ܗܝ ܐܢܬܬܐ ܕܐܝܬ ܠܗ ܥܤܪܐ ܙܘܙܝܢ ܘܬܘܒܕ ܚܕ ܡܢܗܘܢ ܘܠܐ ܡܢܗܪܐ ܫܪܓܐ ܘܚܡܐ ܒܝܬܐ ܘܒܥܝܐ ܠܗ ܒܛܝܠܐܝܬ ܥܕܡܐ ܕܬܫܟܚܝܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aut quae mulier habens dragmas decem si perdiderit dragmam unam nonne accendit lucernam et everrit domum et quaerit diligenter donec inveniat

Bit Bits Candle Care Carefully Coin Coins Diligently Drachm Drachma Drachmas Drachms Either Findeth Finds Hands Lamp Lose Loses Loseth Lost Piece Pieces Search Searching Seek Sees Silver Sweep Ten Till Wouldn't

Bit Bits Candle Care Carefully Coin Coins Diligently Drachma Either Find Findeth Found Hands House Lose Lost Piece Pieces Search Searching Seek Silver Suppose Sweep Ten Wouldn't

Bit Bits Candle Care Carefully Coin Coins Diligently Drachma Either Find Findeth Found Hands House Lose Lost Piece Pieces Search Searching Seek Silver Suppose Sweep Ten Wouldn't


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub