ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἐδόθη μοι κάλαμος ὅμοιος ῥάβδῳ λέγων, Ἔγειρε καὶ μέτρησον τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ἐν αὐτῷ.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ ἐδόθη μοι κάλαμος ὅμοιος ῥάβδῳ, λέγων· Ἔγειρε καὶ μέτρησον τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ἐν αὐτῷ· ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί δίδωμι ἐγώ κάλαμος ὅμοιος ῥάβδος λέγω ἐγείρω καί μετρέω ὁ ναός ὁ θεός καί ὁ θυσιαστήριον καί ὁ προσκυνέω ἐν αὐτός ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ ἐδόθη μοι κάλαμος ὅμοιος ῥάβδῳ λέγων, Ἔγειραι, καὶ μέτρησον τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ἐν αὐτῷ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εδοθη μοι καλαμος ομοιος ραβδω λεγων εγειραι και μετρησον τον ναον του θεου και το θυσιαστηριον και τους προσκυνουντας εν αυτω ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εδοθη μοι καλαμος ομοιος ραβδω και ο αγγελος ειστηκει λεγων εγειραι και μετρησον τον ναον του θεου και το θυσιαστηριον και τους προσκυνουντας εν αυτω Latin: Biblia Sacra Vulgata et datus est mihi calamus similis virgae dicens surge et metire templum Dei et altare et adorantes in eo
 Altar Angel Count God's Measure Measuring Messenger Reed Rise Rod Sanctuary Saying Serve Someone Staff Stood Temple Therein Voice Worship Worshipers Worshippers Worshipping
 Altar Angel Count God's House Measure Measuring Reed Rise Rod Sanctuary Serve Someone Staff Stood Temple Therein Voice Worship Worshipers Worshippers
 Altar Angel Count God's House Measure Measuring Reed Rise Rod Sanctuary Serve Someone Staff Stood Temple Therein Voice Worship Worshipers Worshippers |