Matthew 6:5
<< Matthew 6:5 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
3752 [e]hotanὅτανwhenConj
4336 [e]proseuchēstheπροσεύχησθεyou pray,V-PSM/P-2P
3756 [e]oukοὐκnotAdv
1510 [e]esestheἔσεσθεyou will beV-FI-2P
5613 [e]hōsὡςasAdv
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
5273 [e]hypokritaiὑποκριταίhyprocrites,N-NMP
3754 [e]hotiὅτιforConj
5368 [e]philousinφιλοῦσινthey loveV-PIA-3P
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]taisταῖςtheArt-DFP
4864 [e]synagōgaisσυναγωγαῖςsynagoguesN-DFP
2532 [e]kaiκαὶandConj
1722 [e]enἐνonPrep
3588 [e]taisταῖςtheArt-DFP
1137 [e]gōniaisγωνίαιςcornersN-DFP
3588 [e]tōnτῶνof theArt-GFP
4113 [e]plateiōnπλατειῶνstreetsN-GFP
2476 [e]hestōtesἑστῶτεςstandingV-RPA-NMP
4336 [e]proseuchesthaiπροσεύχεσθαιto pray,V-PNM/P
3704 [e]hopōsὅπωςso thatAdv
5316 [e]phanōsinφανῶσινthey might be seenV-ASP-3P
3588 [e]toisτοῖςArt-DMP
444 [e]anthrōpoisἀνθρώποιςby men.N-DMP
281 [e]amēnἀμὴνTrulyHeb
3004 [e]legōλέγωI sayV-PIA-1S
4771 [e]hyminὑμῖνto you,PPro-D2P
568 [e]apechousinἀπέχουσιν*they haveV-PIA-3P
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
3408 [e]misthonμισθὸνrewardN-AMS
846 [e]autōnαὐτῶνof them.PPro-GM3P
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὅταν προσεύχησθε οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί. ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὡς οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἄν φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ὅταν προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι ὅπως ἂν φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και οταν προσευχη ουκ εση ωσπερ οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατειων εστωτες προσευχεσθαι οπως αν φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και οταν προσευχη ουκ εση ωσπερ οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατειων εστωτες προσευχεσθαι οπως αν φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων

Matthew 6:5 Hebrew Bible
וכי תתפלל אל תהי כחנפים האהבים להתפלל בעמדם בבתי הכנסיות ואצל פנות השוקים למען יראו לבני אדם אמן אמר אני לכם כי לקחו את שכרם׃

Matthew 6:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܐ ܕܡܨܠܐ ܐܢܬ ܠܐ ܬܗܘܐ ܐܝܟ ܢܤܒܝ ܒܐܦܐ ܕܪܚܡܝܢ ܠܡܩܡ ܒܟܢܘܫܬܐ ܘܒܙܘܝܬܐ ܕܫܘܩܐ ܠܡܨܠܝܘ ܕܢܬܚܙܘܢ ܠܒܢܝ ܐܢܫܐ ܘܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܩܒܠܘ ܐܓܪܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem suam

Already Appear Broad Certainly Corners False-hearted Fond Full Getting Hypocrites Love Mayest Order Places Pleasure Prayers Prayest Praying Received Reward Saying Solemnly Stand Standing Street Streets Synagogues Truly Truth Turnings Verily Wider

Broad Corners False-Hearted Fond Full Getting Hypocrites Love Mayest Order Places Pleasure Prayers Prayest Praying Received Reward Solemnly Stand Standing Streets Synagogues Truth Verily Wider

Broad Corners False-Hearted Fond Full Getting Hypocrites Love Mayest Order Places Pleasure Prayers Prayest Praying Received Reward Solemnly Stand Standing Streets Synagogues Truth Verily Wider


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub