Mark 8:5
<< Mark 8:5 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
2065 [e]ērōtaἠρώταhe askedV-IIA-3S
846 [e]autousαὐτούςthem,PPro-AM3P
4214 [e]PosousΠόσουςHow manyIPro-AMP
2192 [e]echeteἔχετεhave youV-PIA-2P
740 [e]artousἄρτουςloaves?N-AMP
3588 [e]hoiοἱArt-NMP
1161 [e]deδὲandConj
3004 [e]eipanεἶπανthey said,V-AIA-3P
2033 [e]HeptaἙπτάSeven.Adj
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠρώτα αὐτούς· πόσους ἔχετε ἄρτους; οἱ δὲ εἶπαν· ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐπηρώτα αὐτούς· Πόσους ἔχετε ἄρτους; οἱ δὲ εἶπον· Ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἠρώτα αὐτούς· πόσους ἔχετε ἄρτους; οἱ δὲ εἶπαν· ἑπτά.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐπηρώτα αὐτούς Πόσους ἔχετε ἄρτους οἱ δὲ εἶπον, Ἑπτά

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και επηρωτα αυτους ποσους εχετε αρτους οι δε ειπον επτα

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και επηρωτα αυτους ποσους εχετε αρτους οι δε ειπον επτα

Mark 8:5 Hebrew Bible
וישאל אותם כמה ככרות לחם יש לכם ויאמרו שבע׃

Mark 8:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܐܠ ܐܢܘܢ ܗܘ ܟܡܐ ܠܚܡܝܢ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܫܒܥܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et interrogavit eos quot panes habetis qui dixerunt septem

Asking Bread Cakes Loaves Question Questioning Replied Seven

Bread Cakes Jesus Loaves Question Questioning Seven

Bread Cakes Jesus Loaves Question Questioning Seven


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub