2 Timothy 1:3
<< 2 Timothy 1:3 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5485 [e]CharinΧάρινthankfulN-AFS
2192 [e]echōἔχωI amV-PIA-1S
3588 [e]τῷArt-DMS
2316 [e]theōθεῷto God,N-DMS
3739 [e]whomRelPro-DMS
3000 [e]latreuōλατρεύωI serve,V-PIA-1S
575 [e]apoἀπὸfromPrep
4269 [e]progonōnπρογόνων[my] forefathers,N-GMP
1722 [e]enἐνwithPrep
2513 [e]katharaκαθαρᾷpureAdj-DFS
4893 [e]syneidēseiσυνειδήσειconscience,N-DFS
5613 [e]hōsὡςhowAdv
88 [e]adialeiptonἀδιάλειπτονunceasinglyAdj-AFS
2192 [e]echōἔχωI haveV-PIA-1S
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
4012 [e]periπερὶofPrep
4771 [e]souσοῦyouPPro-G2S
3417 [e]mneianμνείανremembrance,N-AFS
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]taisταῖςtheArt-DFP
1162 [e]deēsesinδεήσεσίνprayersN-DFP
1473 [e]mouμουof me,PPro-G1S
3571 [e]nyktosνυκτὸςnightN-GFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2250 [e]hēmerasἡμέραςday,N-GFS
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Χάριν ἔχω τῷ θεῷ, ᾧ λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καθαρᾷ συνειδήσει, ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς δεήσεσίν μοῦ νυκτὸς καὶ ἡμέρας,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
Χάριν ἔχω τῷ Θεῷ, ᾧ λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καθαρᾷ συνειδήσει, ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς δεήσεσί μου νυκτὸς καὶ ἡμέρας,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
χάρις ἔχω ὁ θεός ὅς λατρεύω ἀπό πρόγονος ἐν καθαρός συνείδησις ὡς ἀδιάλειπτος ἔχω ὁ περί σύ μνεία ἐν ὁ δέησις ἐγώ νύξ καί ἡμέρα

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Χάριν ἔχω τῷ θεῷ ᾧ λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καθαρᾷ συνειδήσει ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς δεήσεσίν μου νυκτὸς καὶ ἡμέρας

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
χαριν εχω τω θεω ω λατρευω απο προγονων εν καθαρα συνειδησει ως αδιαλειπτον εχω την περι σου μνειαν εν ταις δεησεσιν μου νυκτος και ημερας

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
χαριν εχω τω θεω ω λατρευω απο προγονων εν καθαρα συνειδησει ως αδιαλειπτον εχω την περι σου μνειαν εν ταις δεησεσιν μου νυκτος και ημερας

2 Timothy 1:3 Hebrew Bible
מודה אני לאלהים אשר אני עבד אותו מימי אבותי ברוח טהורה כי תמיד אזכרך בתפלותי לילה ויומם׃

2 Timothy 1:3 Aramaic NT: Peshitta
ܡܘܕܐ ܐܢܐ ܠܐܠܗܐ ܗܘ ܕܠܗ ܡܫܡܫ ܐܢܐ ܡܢ ܐܒܗܬܝ ܒܬܐܪܬܐ ܕܟܝܬܐ ܕܐܡܝܢܐܝܬ ܡܬܕܟܪ ܐܢܐ ܠܟ ܒܨܠܘܬܝ ܕܠܠܝܐ ܘܕܐܝܡܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gratias ago Deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac die

Ceasing Clear Conscience Constantly Fathers Forefathers Free Heart Memory Petitions Praise Prayers Progenitors Pure Remember Remembrance Servant Serve Sin Supplications Thank Thankful Unceasing Unceasingly

Ceasing Clear Conscience Constantly Fathers Forefathers Free Heart Memory Night Petitions Praise Prayers Progenitors Pure Remember Remembrance Servant Serve Sin Supplications Thank Thankful Thought Time Times Unceasing Unceasingly Way

Ceasing Clear Conscience Constantly Fathers Forefathers Free Heart Memory Night Petitions Praise Prayers Progenitors Pure Remember Remembrance Servant Serve Sin Supplications Thank Thankful Thought Time Times Unceasing Unceasingly Way


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub