ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἑμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος·ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Greek Orthodox Church Ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστι μου ἄξιος· καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστι μου ἄξιος· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος, καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο φιλων πατερα η μητερα υπερ εμε ουκ εστιν μου αξιος και ο φιλων υιον η θυγατερα υπερ εμε ουκ εστιν μου αξιος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:37 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο φιλων πατερα η μητερα υπερ εμε ουκ εστιν μου αξιος και ο φιλων υιον η θυγατερα υπερ εμε ουκ εστιν μου αξιος Latin: Biblia Sacra Vulgata qui amat patrem aut matrem plus quam me non est me dignus et qui amat filium aut filiam super me non est me dignus
 Anyone Daughter Isn't Love Loves Loveth Loving Worthy
 Daughter Enough Good Loves Loving Mother Worthy
 Daughter Enough Good Loves Loving Mother Worthy |