Romans 12:16
<< Romans 12:16 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3588 [e]toτὸtheArt-ANS
846 [e]autoαὐτὸsame thingPPro-AN3S
1519 [e]eisεἰςtowardPrep
240 [e]allēlousἀλλήλουςone anotherPPro-AMP
5426 [e]phronountesφρονοῦντεςminding,V-PPA-NMP
3361 [e]μὴnotAdv
3588 [e]taτὰthe thingsArt-ANP
5308 [e]hypsēlaὑψηλὰhaughtyAdj-ANP
5426 [e]phronountesφρονοῦντεςminding,V-PPA-NMP
235 [e]allaἀλλὰbutConj
3588 [e]toisτοῖςwith theArt-DMP
5011 [e]tapeinoisταπεινοῖςlowlyAdj-DMP
4879 [e]synapagomenoiσυναπαγόμενοιgoing along:V-PPM-NMP
3361 [e]μὴnotAdv
1096 [e]ginestheγίνεσθεbeV-PMM/P-2P
5429 [e]phronimoiφρόνιμοιwiseAdj-NMP
3844 [e]par'παρ'inPrep
1438 [e]heautoisἑαυτοῖςyourselves.RefPro-DM3P
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες, ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὸ αὐτὸ εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες μὴ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖς ταπεινοῖς συναπαγόμενοι μὴ γίνεσθε φρόνιμοι παρ' ἑαυτοῖς

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
το αυτο εις αλληλους φρονουντες μη τα υψηλα φρονουντες αλλα τοις ταπεινοις συναπαγομενοι μη γινεσθε φρονιμοι παρ εαυτοις

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
το αυτο εις αλληλους φρονουντες μη τα υψηλα φρονουντες αλλα τοις ταπεινοις συναπαγομενοι μη γινεσθε φρονιμοι παρ εαυτοις

Romans 12:16 Hebrew Bible
לב אחד יהי לכלכם אל תהלכו בגדלות כי אם התנהגו עם השפלים אל תהיו חכמים בעיניכם׃

Romans 12:16 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܕܡ ܕܡܬܪܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠ ܢܦܫܟܘܢ ܐܦ ܥܠ ܐܚܝܟܘܢ ܘܠܐ ܬܬܪܥܘܢ ܪܥܝܢܐ ܪܡܐ ܐܠܐ ܩܦܘ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܟܝܟܝܢ ܘܠܐ ܗܘܝܬܘܢ ܚܟܝܡܝܢ ܒܪܥܝܢ ܢܦܫܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
id ipsum invicem sentientes non alta sapientes sed humilibus consentientes nolite esse prudentes apud vosmet ipsos

Agreement Air Along Associate Common Conceit Conceited Conceits Condescend Content Estate Estimation Full Harmony Haughty Humble Low Lowly Mind Minding Opinion Position Proud Respect Sympathy Towards Willing Wisdom Wise Yourselves

Agreement Associate Conceited Conceits Content Estate Estimation Full Give Harmony Haughty High Humble Low Mind Opinion Position Proud Sympathy Towards Ways Willing Wise Yourselves

Agreement Associate Conceited Conceits Content Estate Estimation Full Give Harmony Haughty High Humble Low Mind Opinion Position Proud Sympathy Towards Ways Willing Wise Yourselves


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub