Matthew 15:23
<< Matthew 15:23 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3588 [e]hoArt-NMS
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3756 [e]oukοὐκnotAdv
611 [e]apekrithēἀπεκρίθηhe answeredV-AIM-3S
846 [e]autēαὐτῇherPPro-DF3S
3056 [e]logonλόγονa word.N-AMS
2532 [e]kaiκαὶAndConj
4334 [e]proselthontesπροσελθόντεςhaving come to [him],V-APA-NMP
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
846 [e]autouαὐτοῦof himPPro-GM3S
2065 [e]ērōtounἠρώτουνaskedV-IIA-3P
846 [e]autonαὐτὸνhim,PPro-AM3S
3004 [e]legontesλέγοντεςsaying,V-PPA-NMP
630 [e]ApolysonἈπόλυσονDismissV-AMA-2S
846 [e]autēnαὐτήνher,PPro-AF3S
3754 [e]hotiὅτιforConj
2896 [e]krazeiκράζειshe cries outV-PIA-3S
3693 [e]opisthenὄπισθενafterAdv
1473 [e]hēmōnἡμῶνus.PPro-G1P
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῇ λόγον. καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἠρώτουν αὐτὸν λέγοντες· ἀπόλυσον αὐτὴν, ὅτι κράζει ὄπισθεν ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῇ λόγον. καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἠρώτουν αὐτὸν λέγοντες· Ἀπόλυσον αὐτήν, ὅτι κράζει ὄπισθεν ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῇ λόγον. καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἠρώτουν αὐτὸν λέγοντες· ἀπόλυσον αὐτήν, ὅτι κράζει ὄπισθεν ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῇ λόγον· καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες, Ἀπόλυσον αὐτήν, ὅτι κράζει ὄπισθεν ἡμῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε ουκ απεκριθη αυτη λογον και προσελθοντες οι μαθηται αυτου ηρωτων αυτον λεγοντες απολυσον αυτην οτι κραζει οπισθεν ημων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε ουκ απεκριθη αυτη λογον και προσελθοντες οι μαθηται αυτου ηρωτων αυτον λεγοντες απολυσον αυτην οτι κραζει οπισθεν ημων

Matthew 15:23 Hebrew Bible
והוא לא ענה אתה דבר ויגשו תלמידיו ויבקשו ממנו לאמר שלחה כי צעקת היא אחרינו׃

Matthew 15:23 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܠܐ ܦܢܝܗ ܦܬܓܡܐ ܘܩܪܒܘ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܒܥܘ ܡܢܗ ܘܐܡܪܝܢ ܫܪܝܗ ܕܩܥܝܐ ܒܬܪܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post nos

Asking Begged Behind Besought Cries Crieth Crying Disciples Dismiss Implored Interposed Keeps Saying Shouting Urged

Begged Besought Cries Crieth Crying Disciples Dismiss Implored Interposed Jesus Keeps Shouting Urged Word

Begged Besought Cries Crieth Crying Disciples Dismiss Implored Interposed Jesus Keeps Shouting Urged Word


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub