Ephesians 5:31
<< Ephesians 5:31 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
473 [e]antiἀντὶBecause ofPrep
3778 [e]toutouτούτουthis,DPro-GNS
2641 [e]kataleipseiκαταλείψειwill leaveV-FIA-3S
444 [e]anthrōposἄνθρωποςa manN-NMS
3588 [e]tonτὸνhisArt-AMS
3962 [e]pateraπατέραfatherN-AMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]tēnτὴνArt-AFS
3384 [e]mēteraμητέραmother,N-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4347 [e]proskollēthēsetaiπροσκολληθήσεταιwill be joinedV-FIP-3S
4314 [e]prosπρὸςtoPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
1135 [e]gynaikaγυναῖκαwifeN-AFS
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
1510 [e]esontaiἔσονταιwill beV-FI-3P
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
1417 [e]dyoδύοtwoAdj
1519 [e]eisεἰςforPrep
4561 [e]sarkaσάρκαfleshN-AFS
1520 [e]mianμίανone.Adj-AFS
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀντὶ τούτου καταλείψει ἄνθρωπος [τὸν] πατέρα καὶ [τὴν] μητέρα καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀντὶ τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀντί οὗτος καταλείπω ἄνθρωπος ὁ πατήρ καί ὁ μήτηρ καί προσκολλάω ὁ γυνή καί εἰμί ὁ δύο εἰς σάρξ εἷς

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀντὶ τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αντι τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αντι τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν

Ephesians 5:31 Hebrew Bible
על כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו והיו שניהם לבשר אחד׃

Ephesians 5:31 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܢܫܒܘܩ ܓܒܪܐ ܠܐܒܘܗܝ ܘܠܐܡܗ ܘܢܩܦ ܠܐܢܬܬܗ ܘܢܗܘܘܢ ܬܪܝܗܘܢ ܚܕ ܒܤܪ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam et adherebit uxori suae et erunt duo in carne una

Cause Cleave Flesh Joined Leave Reason United Wife

Cause Cleave Flesh Joined Leave Mother Reason United Wife

Cause Cleave Flesh Joined Leave Mother Reason United Wife


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub