ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ’ ὑμᾶς καὶ μάθετε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι πραΰς εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν·ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Greek Orthodox Church ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ’ ὑμᾶς καὶ μάθετε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι πρᾷός εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ, καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ’ ὑμᾶς καὶ μάθετε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι πραΰς εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ, καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ' ὑμᾶς καὶ μάθετε ἀπ' ἐμοῦ ὅτι πρᾷός εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αρατε τον ζυγον μου εφ υμας και μαθετε απ εμου οτι πραος ειμι και ταπεινος τη καρδια και ευρησετε αναπαυσιν ταις ψυχαις υμων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:29 Greek NT: Textus Receptus (1894) αρατε τον ζυγον μου εφ υμας και μαθετε απ εμου οτι πραος ειμι και ταπεινος τη καρδια και ευρησετε αναπαυσιν ταις ψυχαις υμων Latin: Biblia Sacra Vulgata tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestris
 Gentle Heart Humble Learn Lowly Meek Pride Rest Souls Yoke
 Find Gentle Heart Humble Learn Meek Pride Rest Souls Yoke
 Find Gentle Heart Humble Learn Meek Pride Rest Souls Yoke |