Acts 27:44
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3062 [e]λοιποὺς
loipous
rest,Adj-AMP
3739 [e]οὓς
hous
someRelPro-AMP
3303 [e]μὲν
men
indeedConj
1909 [e]ἐπὶ
epi
onPrep
4548 [e]σανίσιν,
sanisin
boards,N-DFP
3739 [e]οὓς
hous
someRelPro-AMP
1161 [e]δὲ
de
thenConj
1909 [e]ἐπί
epi
onPrep
5100 [e]τινων
tinōn
thingsIPro-GNP
3588 [e]τῶν
tōn
- Art-GNP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
4143 [e]πλοίου.
ploiou
ship.N-GNS
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3779 [e]οὕτως
houtōs
thusAdv
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
it came to pass thatV-AIM-3S
3956 [e]πάντας
pantas
allAdj-AMP
1295 [e]διασωθῆναι
diasōthēnai
were brought safelyV-ANP
1909 [e]ἐπὶ
epi
toPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1093 [e]γῆν.
gēn
land.N-AFS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Nestle 1904
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου. καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου· καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου· καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ τοὺς λοιπούς, οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου. Καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου. καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου· καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ τοὺς λοιπούς, οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν, οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου. καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ τοὺς λοιποὺς οὓς μὲν ἐπὶ σανίσιν οὓς δὲ ἐπί τινων τῶν ἀπὸ τοῦ πλοίου καὶ οὕτως ἐγένετο πάντας διασωθῆναι ἐπὶ τὴν γῆν


Acts 27:44 Hebrew Bible
ויהי כן וימלטו כלם אל היבשה׃

Acts 27:44 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܫܪܟܐ ܥܠ ܕܦܐ ܘܥܠ ܩܝܤܐ ܐܚܪܢܐ ܕܐܠܦܐ ܐܥܒܪܘ ܐܢܘܢ ܘܗܟܢܐ ܟܠܗܘܢ ܐܫܬܘܙܒܘ ܠܐܪܥܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land.

King James Bible
And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

Holman Christian Standard Bible
The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, everyone safely reached the shore.
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Acts 27:22,24 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss …

Psalm 107:28-30 Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out …

Amos 9:9 For, see, I will command, and I will sift the house of Israel among …

John 6:39,40 And this is the Father's will which has sent me, that of all which …

2 Corinthians 1:8-10 For we would not, brothers, have you ignorant of our trouble which …

1 Peter 4:18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and …

land. Melita, now Malta, the island on which Paul and his companions were cast, is situate in the Mediterranean sea, about fifty miles from the coast of Sicily, towards Africa; and is one immense rock of soft white free-stone, twenty miles long, twelve in its greatest breadth, and sixty in circumference. Some, however, with the learned Jacob Bryant, are of opinion that this island was Melita in the Adriatic gulf, near Illyricum; but it may be sufficient to observe, that the course of the Alexandrian ship, first to Syracuse and then to Rhegium, proves that it was the present Malta, as the proper course from the Illyrian Melita would have been first to Rhegium, before it reached Syracuse, to which indeed it need not have gone at all.

Links
Acts 27:44Acts 27:44 NIVActs 27:44 NLTActs 27:44 ESVActs 27:44 NASBActs 27:44 KJVActs 27:44 Bible AppsActs 27:44 Biblia ParalelaActs 27:44 Chinese BibleActs 27:44 French BibleActs 27:44 German BibleBible Hub
Acts 27:43
Top of Page
Top of Page