1 Samuel 13:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5221 [e]וַיַּ֣ךְ
way-yaḵ
And attackedConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
3129 [e]יוֹנָתָ֗ן
yō-w-nā-ṯān,
JonathanN-proper-ms
853 [e]אֵ֣ת
’êṯ
-DirObjM
5333 [e]נְצִ֤יב
nə-ṣîḇ
the garrisonN-msc
6430 [e]פְּלִשְׁתִּים֙
pə-liš-tîm
of the PhilistinesN-proper-mp
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
that [was]Pro-r
1387 [e]בְּגֶ֔בַע
bə-ḡe-ḇa‘,
in GebaPrep-b | N-proper-fs
8085 [e]וַֽיִּשְׁמְע֖וּ
way-yiš-mə-‘ū
and heard [of it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
6430 [e]פְּלִשְׁתִּ֑ים
pə-liš-tîm;
the PhilistinesN-proper-mp
7586 [e]וְשָׁאוּל֩
wə-šā-’ūl
and SaulConj-w | N-proper-ms
8628 [e]תָּקַ֨ע
tā-qa‘
blewV-Qal-Perf-3ms
7782 [e]בַּשּׁוֹפָ֤ר
baš-šō-w-p̄ār
the trumpetPrep-b, Art | N-ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
throughout allPrep-b | N-msc
776 [e]הָאָ֙רֶץ֙
hā-’ā-reṣ
the landArt | N-fs
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
8085 [e]יִשְׁמְע֖וּ
yiš-mə-‘ū
let hearV-Qal-Imperf-3mp
5680 [e]הָעִבְרִֽים׃
hā-‘iḇ-rîm.
the HebrewsArt | N-proper-mp





















Hebrew Texts
שמואל א 13:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣ךְ יֹונָתָ֗ן אֵ֣ת נְצִ֤יב פְּלִשְׁתִּים֙ אֲשֶׁ֣ר בְּגֶ֔בַע וַֽיִּשְׁמְע֖וּ פְּלִשְׁתִּ֑ים וְשָׁאוּל֩ תָּקַ֨ע בַּשֹּׁופָ֤ר בְּכָל־הָאָ֙רֶץ֙ לֵאמֹ֔ר יִשְׁמְע֖וּ הָעִבְרִֽים׃

שמואל א 13:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויך יונתן את נציב פלשתים אשר בגבע וישמעו פלשתים ושאול תקע בשופר בכל־הארץ לאמר ישמעו העברים׃

שמואל א 13:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויך יונתן את נציב פלשתים אשר בגבע וישמעו פלשתים ושאול תקע בשופר בכל־הארץ לאמר ישמעו העברים׃

שמואל א 13:3 Hebrew Bible
ויך יונתן את נציב פלשתים אשר בגבע וישמעו פלשתים ושאול תקע בשופר בכל הארץ לאמר ישמעו העברים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. Then Saul blew the trumpet throughout the land, saying, "Let the Hebrews hear."

King James Bible
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

Holman Christian Standard Bible
Jonathan attacked the Philistine garrison that was in Geba, and the Philistines heard about it. So Saul blew the ram's horn throughout the land saying, "Let the Hebrews hear!"
Treasury of Scripture Knowledge

the garrison

1 Samuel 10:5 After that you shall come to the hill of God, where is the garrison …

1 Samuel 14:1-6 Now it came to pass on a day, that Jonathan the son of Saul said …

2 Samuel 23:14 And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines …

Geba. or, the hill

Joshua 18:24 And Chepharhaammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:

Gaba

Isaiah 10:29 They are gone over the passage: they have taken up their lodging …

Zechariah 14:10 All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south …

blew

Judges 3:27 And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in …

Judges 6:34 But the Spirit of the LORD came on Gideon, and he blew a trumpet; …

2 Samuel 2:28 So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued …

2 Samuel 20:1 And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, …

Links
1 Samuel 13:31 Samuel 13:3 NIV1 Samuel 13:3 NLT1 Samuel 13:3 ESV1 Samuel 13:3 NASB1 Samuel 13:3 KJV1 Samuel 13:3 Bible Apps1 Samuel 13:3 Biblia Paralela1 Samuel 13:3 Chinese Bible1 Samuel 13:3 French Bible1 Samuel 13:3 German BibleBible Hub
1 Samuel 13:2
Top of Page
Top of Page