Acts 14:2
Strong's Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

unbelieving
ἀπειθήσαντες (apeithēsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 544: To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve.

Jews
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

stirred up
ἐπήγειραν (epēgeiran)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1892: To arouse, stimulate, excite against. From epi and egeiro; to rouse upon, i.e. to excite against.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἐθνῶν (ethnōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

poisoned
ἐκάκωσαν (ekakōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2559: To treat badly, afflict, embitter, make angry. From kakos; to injure; figuratively, to exasperate.

[their]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

minds
ψυχὰς (psychas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

against
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

brothers.
ἀδελφῶν (adelphōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

Young's Literal Translation
and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;

Holman Christian Standard Bible
But the Jews who refused to believe stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers.

New American Standard Bible
But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren.

King James Bible
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
Parallel Verses
New International Version
But the Jews who refused to believe stirred up the other Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

New Living Translation
Some of the Jews, however, spurned God's message and poisoned the minds of the Gentiles against Paul and Barnabas.

English Standard Version
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

New American Standard Bible
But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren.

King James Bible
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

Holman Christian Standard Bible
But the Jews who refused to believe stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers.

International Standard Version
But the Jews who refused to believe stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers.

NET Bible
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

American Standard Version
But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.

English Revised Version
But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.

Young's Literal Translation
and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;
















Cross References
John 3:36
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Acts 1:15
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)

Acts 13:45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.

Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.

Acts 14:4
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

Acts 14:5
And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,

Acts 14:19
And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.

1 Thessalonians 2:14
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:

1 Thessalonians 2:16
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 14:1
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Jump to Previous
Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred Unbelieving
Jump to Next
Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred Unbelieving
Links
Acts 14:2 NIV
Acts 14:2 NLT
Acts 14:2 ESV
Acts 14:2 NASB
Acts 14:2 KJV

Acts 14:2 Bible Apps
Acts 14:2 Parallel
Acts 14:2 Biblia Paralela
Acts 14:2 Chinese Bible
Acts 14:2 French Bible
Acts 14:2 German Bible

Acts 14:2 Commentaries

Bible Hub
Acts 14:1
Top of Page
Top of Page