2 Kings 4:4
Strong's Lexicon
Then go inside,
וּבָ֗את (ū·ḇāṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

shut
וְסָגַ֤רְתְּ (wə·sā·ḡart)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 5462: 1) to shut, close 1a) (Qal) 1a1) to shut 1a2) to close, close up 1a3) closed up, closely joined, shut up 1b) (Niphal) 1b1) to be shut up 1b2) to be shut or closed 1c) (Piel) to shut up, deliver up 1d) (Pual) to be shut up 1e) (Hiphil) 1e1) to deliver up 1e2) to shut up, imprison

the door
הַדֶּ֙לֶת֙ (had·de·leṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1817: 1) door, gate 1a) a door 1b) a gate 1c) (fig.) 1c1) of chest lid 1c2) of crocodile jaws 1c3) of doors of the heavens 1c4) of an easily-accessible woman

behind you
בַּעֲדֵ֣ךְ (ba·‘ă·ḏêḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1157: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about 1a) through (of action) 1b) behind (with verbs of shutting) 1c) about (with verbs of fencing) 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)

and
וּבְעַד־ (ū·ḇə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 1157: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about 1a) through (of action) 1b) behind (with verbs of shutting) 1c) about (with verbs of fencing) 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)

your sons,
בָּנַ֔יִךְ (bā·na·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

and pour
וְיָצַ֕קְתְּ (wə·yā·ṣaqt)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 3332: 1) to pour, flow, cast, pour out 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to cast 1a3) to flow 1b) (Hiphil) to pour, pour out 1c) (Hophal) 1c1) to be poured 1c2) cast, molten (participle) 1c3) being firmly established (participle)

oil into
עַ֥ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

these
הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent

jars,
הַכֵּלִ֖ים (hak·kê·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed

setting the full ones
וְהַמָּלֵ֖א (wə·ham·mā·lê)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4392: 1) full, fulness, that which fills 1a) fully (adv)

aside.”
תַּסִּֽיעִי׃ (tas·sî·‘î)
Verb - Hifil - Imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 5265: 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart 1a) (Qal) 1a1) to pull out or up 1a2) to set out, depart 1a3) to journey, march 1a4) to set forth (of wind) 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up 1c2) to remove, quarry

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside.”

Young's Literal Translation
and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.’

Holman Christian Standard Bible
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side.”

New American Standard Bible
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."

King James Bible
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Parallel Verses
New International Version
Then go inside and shut the door behind you and your sons. Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side."

New Living Translation
Then go into your house with your sons and shut the door behind you. Pour olive oil from your flask into the jars, setting each one aside when it is filled."

English Standard Version
Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside.”

New American Standard Bible
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."

King James Bible
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

Holman Christian Standard Bible
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side."

International Standard Version
Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside."

NET Bible
Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it."

American Standard Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

English Revised Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Young's Literal Translation
and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.'
















Cross References
2 Kings 4:3
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.

2 Kings 4:5
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.

2 Kings 4:33
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 4:2
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.

2 Kings 4:1
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.

2 Kings 4:6
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

2 Kings 4:7
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.
Jump to Previous
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Jump to Next
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Links
2 Kings 4:4 NIV
2 Kings 4:4 NLT
2 Kings 4:4 ESV
2 Kings 4:4 NASB
2 Kings 4:4 KJV

2 Kings 4:4 Bible Apps
2 Kings 4:4 Parallel
2 Kings 4:4 Biblia Paralela
2 Kings 4:4 Chinese Bible
2 Kings 4:4 French Bible
2 Kings 4:4 German Bible

2 Kings 4:4 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 4:3
Top of Page
Top of Page