1 Chronicles 14:14
Strong's Lexicon
So David
דָּוִיד֙ (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David = 'beloved' 1) youngest son of Jesse and second king of Israel

again
ע֤וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

inquired
וַיִּשְׁאַ֨ל (way·yiš·’al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to

of God,
בֵּֽאלֹהִ֔ים (bê·lō·hîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

who
הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

answered
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

him,
לוֹ֙ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew :

“Do not
לֹ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

march up
תַֽעֲלֶ֖ה (ṯa·‘ă·leh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself

after them,
אַֽחֲרֵיהֶ֑ם (’a·ḥă·rê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

but circle around
הָסֵב֙ (hā·sêḇ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

them
מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם (mê·‘ă·lê·hem)
Preposition-m | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

and attack
וּבָ֥אתָ (ū·ḇā·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

them
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who

in front of
מִמּ֥וּל (mim·mūl)
Preposition-m
Strong's Hebrew 4136: n m 1) front 1a) front 1b) in the opposite direction prep 2) in front of 2a) in front of 2b) (with prefix) 2b1) towards the front of, to the front of, on the front of 2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of

the balsam trees.
הַבְּכָאִֽים׃ (hab·bə·ḵā·’îm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1057: 1) balsam tree-a shrub which drips sap when it is cut 2) possible name of a vale of balsam trees in Ps 84:6

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So David again inquired of God, who answered him, “Do not march up after them, but circle around them and attack them in front of the balsam trees.

Young's Literal Translation
and David asketh again of God, and God saith to him, ‘Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;

Holman Christian Standard Bible
So David again inquired of God, and God answered him, “ Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees.

New American Standard Bible
David inquired again of God, and God said to him, "You shall not go up after them; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.

King James Bible
Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
Parallel Verses
New International Version
so David inquired of God again, and God answered him, "Do not go directly after them, but circle around them and attack them in front of the poplar trees.

New Living Translation
And once again David asked God what to do. "Do not attack them straight on," God replied. "Instead, circle around behind and attack them near the poplar trees.

English Standard Version
And when David again inquired of God, God said to him, “You shall not go up after them; go around and come against them opposite the balsam trees.

New American Standard Bible
David inquired again of God, and God said to him, "You shall not go up after them; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.

King James Bible
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.

Holman Christian Standard Bible
So David again inquired of God, and God answered him, "Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees.

International Standard Version
When David asked God about it, God told him, "Don't directly attack them. Instead, go around them and come up against them opposite those balsam trees.

NET Bible
So David again asked God what he should do. This time God told him, "Don't march up after them; circle around them and come against them in front of the trees.

American Standard Version
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry-trees.

English Revised Version
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.

Young's Literal Translation
and David asketh again of God, and God saith to him, 'Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;
















Cross References
2 Samuel 5:23
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up; but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.

1 Chronicles 14:13
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.

1 Chronicles 14:15
And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.

1 Chronicles 1:1
Adam, Sheth, Enosh,

1 Chronicles 14:12
And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.

1 Chronicles 14:11
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.

1 Chronicles 14:16
David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

1 Chronicles 14:17
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.
Jump to Previous
Attack Balsam Circle David Directions Face Front Inquired Mulberries Mulberry Mulberry-Trees Opposite Over-Against Round Spice-Trees Straight Trees Turn Turning
Jump to Next
Attack Balsam Circle David Directions Face Front Inquired Mulberries Mulberry Mulberry-Trees Opposite Over-Against Round Spice-Trees Straight Trees Turn Turning
Links
1 Chronicles 14:14 NIV
1 Chronicles 14:14 NLT
1 Chronicles 14:14 ESV
1 Chronicles 14:14 NASB
1 Chronicles 14:14 KJV

1 Chronicles 14:14 Bible Apps
1 Chronicles 14:14 Parallel
1 Chronicles 14:14 Biblia Paralela
1 Chronicles 14:14 Chinese Bible
1 Chronicles 14:14 French Bible
1 Chronicles 14:14 German Bible

1 Chronicles 14:14 Commentaries

Bible Hub
1 Chronicles 14:13
Top of Page
Top of Page