Song of Solomon 5:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
His arms are rods of gold set with topaz. His body is like polished ivory decorated with lapis lazuli.

New Living Translation
His arms are like rounded bars of gold, set with beryl. His body is like bright ivory, glowing with lapis lazuli.

English Standard Version
His arms are rods of gold, set with jewels. His body is polished ivory, bedecked with sapphires.

New American Standard Bible
"His hands are rods of gold Set with beryl; His abdomen is carved ivory Inlaid with sapphires.

King James Bible
His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

Holman Christian Standard Bible
His arms are rods of gold set with topaz. His body is an ivory panel covered with sapphires.

International Standard Version
His hands are rods of gold, set with beryl. His stomach is carved ivory, inlaid with sapphires.

NET Bible
His arms are like rods of gold set with chrysolite. His abdomen is like polished ivory inlaid with sapphires.

New Heart English Bible
His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires.

GOD'S WORD® Translation
His hands are disks of gold set with emerald. His chest is a block of ivory covered with sapphires.

JPS Tanakh 1917
His hands are as rods of gold Set with beryl; His body is as polished ivory Overlaid with sapphires.

New American Standard 1977
“His hands are rods of gold
            Set with beryl;
            His abdomen is carved ivory
            Inlaid with sapphires.

Jubilee Bible 2000
His hands are as gold rings set with beryls; his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

King James 2000 Bible
His arms are as rounded gold set with beryl: his body is as carved ivory overlaid with sapphires.

American King James Version
His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

American Standard Version
His hands are as rings of gold set with beryl: His body is as ivory work overlaid with'sapphires.

Douay-Rheims Bible
His hands are turned and as of gold, full of hyacinths. His belly as of ivory, set with sapphires.

Darby Bible Translation
His hands gold rings, set with the chrysolite; His belly is bright ivory, overlaid [with] sapphires;

English Revised Version
His hands are as rings of gold set with beryl: his body is as ivory work overlaid with sapphires.

Webster's Bible Translation
His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

World English Bible
His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires.

Young's Literal Translation
His hands rings of gold, set with beryl, His heart bright ivory, covered with sapphires,
Study Bible
Admiration by the Bride
13"His cheeks are like a bed of balsam, Banks of sweet-scented herbs; His lips are lilies Dripping with liquid myrrh. 14"His hands are rods of gold Set with beryl; His abdomen is carved ivory Inlaid with sapphires. 15"His legs are pillars of alabaster Set on pedestals of pure gold; His appearance is like Lebanon Choice as the cedars.…
Cross References
Exodus 24:10
and they saw the God of Israel; and under His feet there appeared to be a pavement of sapphire, as clear as the sky itself.

Exodus 28:18
and the second row a turquoise, a sapphire and a diamond;

Exodus 28:20
and the fourth row a beryl and an onyx and a jasper; they shall be set in gold filigree.

Exodus 39:13
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted.

Job 28:16
"It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx, or sapphire.

Isaiah 54:11
"O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, Behold, I will set your stones in antimony, And your foundations I will lay in sapphires.

Ezekiel 1:16
The appearance of the wheels and their workmanship was like sparkling beryl, and all four of them had the same form, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another.

Daniel 10:6
His body also was like beryl, his face had the appearance of lightning, his eyes were like flaming torches, his arms and feet like the gleam of polished bronze, and the sound of his words like the sound of a tumult.
Treasury of Scripture

His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

hands

Exodus 15:6 Your right hand, O LORD, is become glorious in power: your right …

Psalm 44:4-7 You are my King, O God: command deliverances for Jacob…

Psalm 99:4 The king's strength also loves judgment; you do establish equity, …

Isaiah 9:7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, …

Isaiah 52:13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and …

his belly

Songs 7:2 Your navel is like a round goblet, which wants not liquor: your belly …

Exodus 24:10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it …

Isaiah 54:11 O you afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, …

Ezekiel 1:26-28 And above the firmament that was over their heads was the likeness …

(14) His hands . . .--Galil, translated ring, is more probably a cylinder (from galal, to roll), referring to the rounded arm, ending in a well-shaped hand with beautiful nails.

Beryl.--Heb. tarshish; LXX. ??????. Possibly "stones of Tarshish," and if so, either chrysolite or topaz, both said to have been first found in Tartessus, an ancient city of Spain, between the two mouths of the Btis (Guadalquiver). Mentioned as one of the precious stones in the breastplate of the High Priest (Exodus 28:20; Exodus 39:13). The LXX. adopt the various renderings ????????? =?, ??????, ????? ????????, or, as here, keep the original word.

Bright ivory.--Literally, a work of ivory, i.e., a chef-d'uvre in ivory.

Sapphires.--It is doubtful whether the sapphire of Scripture is the stone so called now, or the lapis-lazuli. The former best suits Exodus 28:18 and Job 28:6, because lapis-lazuli is too soft for engraving. The comparison in the text either alludes to the blue veins showing through the white skin or to the colour of some portion of dress.

His hands are as gold rings, set with the beryl,.... Beryl is with great propriety mentioned, because it was usual to wear it on the fingers (z). This was one of the precious stones in the breastplate of the high priest, a type of Christ, Exodus 28:20; one of the pearl foundations of the New Jerusalem, Revelation 21:20; the appearance of the wheels in Ezekiel's vision was like it, Ezekiel 1:16; the body of the glorious person, seen by Daniel, is said to be as that, Daniel 10:6; so that it is no wonder the hands of Christ should be compared to gold rings set with it. The word "tarshish", here rendered by "beryl", is sometimes used for the "sea"; and naturalists (a) tell us, that the best beryl is that which most resembles the colour of the sea; so all the three Targums, on Exodus 28:20; call it , from its sea colour; and some versions have it here, "the sea coloured beryl" (b). Some think the chrysolite is meant, so called from Tarshish, a city in the Indian sea, from whence it was brought, 1 Kings 10:22; which is a precious stone, of a golden colour. Others take it to be the "hyacinth", or "jacinth", which is of a violet or purple colour. Cocceius is of opinion that the "sardonyx" in intended, a composition of the "sardius" and "onyx" stones; and is of a white and ruddy colour, and much resembles the nail of a man's hand; which it was usual to set in rings wore on the hand; and a hand adorned with a ring set with a sardonyx, Martial calls "sardonychata manus" (c). Now Christ's hands, which are the instruments of action, may be compared to "gold rings", set with one or other of these stones; because of the variety of his works in nature, providence, and grace; and because of the preciousness and value of them; and because of their perfection and completeness; the circular form being reckoned the most perfect: and never do the hands of Christ appear as thus described, and look more beautiful and lovely, than when he is beheld as grasping, holding, and retaining his people in his hands, out of which they never be plucked; and who are as so many gold rings, jewels, pearls, and precious stories, in his esteem; and as holding the bright stars, the ministers of the word, in there, who sparkle in their gifts and graces, like so many gems there: and particularly this may be expressive of the munificence and liberality of Christ, in the distribution of his gifts and graces to his people, so freely and generously, so largely and plenteously, and so wisely and faithfully, as he does; and a beautiful sight it is, to the eye of faith, to behold him with his hands full of grace, and a heart ready to distribute it;

his belly is as bright ivory, overlaid with sapphires: which most of the ancient interpreters understand of the human nature of Christ, described by one part of it, because of its frailty and weakness in itself; and is compared to bright ivory, partly because of its firmness and constancy in suffering, and partly because of its purity, holiness, and innocence; and is said to be "overlaid with sapphires", because of its exaltation and glory at the right hand of God. The words may be rendered, "his bowels are as bright ivory", &c. (d); as in Sol 5:4; and may express the love, grace, mercy, pity, compassion of Christ to the sons of men; compared to "ivory", or the elephant's teeth, for the excellency of it, Christ's love being better than life itself; and for the purity and sincerity of it, there being no hypocrisy in it; and for the firmness, constancy, and duration of it, it being from everlasting to everlasting, without any change or variation; and to an overlay or enamel of "sapphires", for the riches, worth and value of it, it being preferable to all precious stones, or that can be desired. Some interpreters are of opinion, that not any part of the body, the belly or bowels, are here meant, but rather some covering of the same; for seems not so agreeable with the rules of decency, nor consistent with the spouse's modesty, to describe her beloved by those parts to the daughters of Jerusalem; nor with the scope of the narration, which is to give distinguishing marks and characters, by which they might know him from another. Aben Ezra thinks the girdle is meant; which either may be his royal girdle, the girdle of righteousness and faithfulness; or his priestly girdle, said to be of gold; see Isaiah 11:5; or his prophetic girdle, the girdle of truth. The allusion may be to the embroidered coat of the high priest: in the holes and incisures of which, as Jarchi says, were put jewels and precious stones: or rather to the ephod with the breastplate, in which were twelve precious stones, and among these the sapphire; and which may represent Christ, as the great High Priest, bearing all his elect upon his heart in heaven; having entered there, in their name, to take possession of it for them, until they are brought into the actual enjoyment of it.

(z) "Et solitum digito beryllum adederat ignis", Propert. l. 4. Eleg. 7. v. 9. (a) Plin. Nat. Hist. l. 37. c. 5. Solin. Polyhistor. c. 65. Ruaeus de Gemmis, l. 9. c. 8. De Boot Hist. Gemm. l. 2. c. 70. Dionys. Perieg. v. 1012. (b) "beryllo thalassio", Junius & Tremellius, Piscator. (c) Epigr. l. 2. Ep. 25. (d) "viscera ejus", Marckius, Michaelis. 14. rings set with … beryl—Hebrew, Tarshish, so called from the city. The ancient chrysolite, gold in color (Septuagint), our topaz, one of the stones on the high priest's breastplate, also in the foundation of New Jerusalem (Re 21:19, 20; also Da 10:6). "Are as," is plainly to be supplied, see in So 5:13 a similiar ellipsis; not as Moody Stuart: "have gold rings." The hands bent in are compared to beautiful rings, in which beryl is set, as the nails are in the fingers. Burrowes explains the rings as cylinders used as signets, such as are found in Nineveh, and which resemble fingers. A ring is the token of sonship (Lu 15:22). A slave was not allowed to wear a gold ring. He imparts His sonship and freedom to us (Ga 4:7); also of authority (Ge 41:42; compare Joh 6:27). He seals us in the name of God with His signet (Re 7:2-4), compare below, So 8:6, where she desires to be herself a signet-ring on His arms; so "graven on the palms," etc., that is, on the signet-ring in His hand (Isa 49:16; contrast Hag 2:23, with Jer 22:24).

belly—Burrowes and Moody Stuart translate, "body." Newton, as it is elsewhere, "bowels"; namely, His compassion (Ps 22:14; Isa 63:15; Jer 31:20; Ho 11:8).

bright—literally, "elaborately wrought so as to shine," so His "prepared" body (Heb 10:5); the "ivory palace" of the king (Ps 45:8); spotless, pure, so the bride's "neck is as to tower of ivory" (So 7:4).

sapphires—spangling in the girdle around Him (Da 10:5). "To the pure all things are pure." As in statuary to the artist the partly undraped figure is suggestive only of beauty, free from indelicacy, so to the saint the personal excellencies of Jesus Christ, typified under the ideal of the noblest human form. As, however, the bride and bridegroom are in public, the usual robes on the person, richly ornamented, are presupposed (Isa 11:5). Sapphires indicate His heavenly nature (so Joh 3:13, "is in heaven"), even in His humiliation, overlaying or cast "over" His ivory human body (Ex 24:10). Sky-blue in color, the height and depth of the love of Jesus Christ (Eph 3:18).5:9-16 Even those who have little acquaintance with Christ, cannot but see amiable beauty in others who bear his image. There are hopes of those who begin to inquire concerning Christ and his perfections. Christians, who are well acquainted with Christ themselves, should do all they can to make others know something of him. Divine glory makes him truly lovely in the eyes of all who are enlightened to discern spiritual things. He is white in the spotless innocence of his life, ruddy in the bleeding sufferings he went through at his death. This description of the person of the Beloved, would form, in the figurative language of those times, a portrait of beauty of person and of grace of manners; but the aptness of some of the allusions may not appear to us. He shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe. May his love constrain us to live to his glory.
Jump to Previous
Abdomen Arms Belly Beryl Body Bright Carved Chrysolite Covered Gold Hands Heart Inlaid Ivory Jewels Ornamented Overlaid Plate Polished Rings Rods Rounded Sapphires Smooth Work
Jump to Next
Abdomen Arms Belly Beryl Body Bright Carved Chrysolite Covered Gold Hands Heart Inlaid Ivory Jewels Ornamented Overlaid Plate Polished Rings Rods Rounded Sapphires Smooth Work
Links
Song of Solomon 5:14 NIV
Song of Solomon 5:14 NLT
Song of Solomon 5:14 ESV
Song of Solomon 5:14 NASB
Song of Solomon 5:14 KJV

Song of Solomon 5:14 Biblia Paralela
Song of Solomon 5:14 Chinese Bible
Song of Solomon 5:14 French Bible
Song of Solomon 5:14 German Bible

Alphabetical: abdomen are arms beryl body carved chrysolite decorated gold hands His Inlaid is ivory like of polished rods sapphires set with

OT Poetry: Song of Solomon 5:14 His hands are like rings of gold (Song Songs SS So Can) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Song of Solomon 5:13
Top of Page
Top of Page