................................................................................
Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance.
................................................................................
................................................................................
And so the people are dismayed and confused, drinking in all their words.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people turn back to them, and find no fault in them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return to this place, And waters of abundance are drunk by them.
................................................................................
................................................................................
Therefore His people turn to them and drink in their overflowing words.
................................................................................
................................................................................
Therefore God's people return there and drink it all in like water until they're satiated.
................................................................................
................................................................................
Therefore they have more than enough food to eat, and even suck up the water of the sea.
................................................................................
................................................................................
That is why God's people turn to wickedness and swallow their words.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.
................................................................................
................................................................................
Therefore will my people return here and full days shall be found in them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.
................................................................................
................................................................................
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
................................................................................
................................................................................
Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
................................................................................
................................................................................
Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.

................................................................................
OT
................................................................................
Poetry
................................................................................
Psalm
................................................................................
Ps
................................................................................
Psa.
................................................................................
Psm
................................................................................
psalms
................................................................................
P
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
P
................................................................................
P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Psalm 73:9
Top of Page
Top of Page