................................................................................
Without wood a fire goes out; without a gossip a quarrel dies down.
................................................................................
................................................................................
Fire goes out without wood, and quarrels disappear when gossip stops.
................................................................................
................................................................................
For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.
................................................................................
................................................................................
For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down.
................................................................................
................................................................................
Without wood, fire goes out; without a gossip, conflict dies down.
................................................................................
................................................................................
Without wood, the fire goes out. Without a gossip, contention stops.
................................................................................
................................................................................
Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases.
................................................................................
................................................................................
Without wood a fire goes out, and without gossip a quarrel dies down.
................................................................................
................................................................................
Where no wood is, there the fire goes out: so where there is no talebearer, the strife ceases.
................................................................................
................................................................................
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
................................................................................
................................................................................
Where no wood is, there the fire goes out: so where there is no talebearer, the strife ceases.
................................................................................
................................................................................
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
................................................................................
................................................................................
When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.
................................................................................
................................................................................
Where no wood is, the fire goeth out; and where there is no talebearer, the contention ceaseth.
................................................................................
................................................................................
For lack of wood the fire goeth out: and where there is no whisperer, contention ceaseth.
................................................................................
................................................................................
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no tale-bearer, the strife ceaseth.
................................................................................
................................................................................
For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
................................................................................
................................................................................
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

................................................................................
OT
................................................................................
Poetry
................................................................................
Prov.
................................................................................
Pro
................................................................................
Pr
................................................................................
prvbs
................................................................................
prvbs
................................................................................
prv
................................................................................
P
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
P
................................................................................
P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Proverbs 26:19
Top of Page
Top of Page