................................................................................
who have left the straight paths to walk in dark ways,
................................................................................
................................................................................
These men turn from the right way to walk down dark paths.
................................................................................
................................................................................
who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,
................................................................................
................................................................................
From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
from those who abandon the right paths to walk in ways of darkness,
................................................................................
................................................................................
and from those who abandon the right path to travel along the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
who leave the upright paths to walk on the dark ways,
................................................................................
................................................................................
from those who abandon the paths of righteousness to walk the ways of darkness,
................................................................................
................................................................................
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who leave the right way, and walk by dark ways:
................................................................................
................................................................................
from those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
................................................................................
................................................................................
Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,

................................................................................
OT
................................................................................
Poetry
................................................................................
Prov.
................................................................................
Pro
................................................................................
Pr
................................................................................
prvbs
................................................................................
prvbs
................................................................................
prv
................................................................................
P
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
P
................................................................................
P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Proverbs 2:12
Top of Page
Top of Page