................................................................................
Then Delilah said to Samson, "You have made a fool of me; you lied to me. Come now, tell me how you can be tied."
................................................................................
................................................................................
Afterward Delilah said to him, "You've been making fun of me and telling me lies! Now please tell me how you can be tied up securely."
................................................................................
................................................................................
Then Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you might be bound.”
................................................................................
................................................................................
Then Delilah said to Samson, "Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."
................................................................................
................................................................................
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and told me lies! Won't you please tell me how you can be tied up?"
................................................................................
................................................................................
Some time later, Delilah told Samson, "Look here! You've been mocking me and lying to me. Now please tell me how you can be tied up."
................................................................................
................................................................................
Delilah said to Samson, "Look, you deceived me and told me lies! Now tell me how you can be subdued."
................................................................................
................................................................................
Delilah told Samson, "Look, you're making fun of me by telling me lies. Now, tell me how you can be tied up."
................................................................................
................................................................................
And Delilah said unto Samson, Behold, you have mocked me, and told me lies: now tell me, I pray you, how you might be bound.
................................................................................
................................................................................
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
................................................................................
................................................................................
And Delilah said to Samson, Behold, you have mocked me, and told me lies: now tell me, I pray you, with which you might be bound.
................................................................................
................................................................................
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
................................................................................
................................................................................
And Dalila said to him: Behold thou hast mocked me, and hast told me a false thing: but now at least tell me wherewith thou mayest be bound.
................................................................................
................................................................................
And Deli'lah said to Samson, "Behold, you have mocked me, and told me lies; please tell me how you might be bound."
................................................................................
................................................................................
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
................................................................................
................................................................................
And Delilah said to Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, with what thou mayest be bound.
................................................................................
................................................................................
Delilah said to Samson, "Behold, you have mocked me, and told me lies: now please tell me with which you might be bound."
................................................................................
................................................................................
And Delilah saith unto Samson, 'Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.'

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Jd
................................................................................
Judg.
................................................................................
Jdg
................................................................................
judges
................................................................................
judge
................................................................................
Jg
................................................................................
j
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Judges 16:9
Top of Page
Top of Page