................................................................................
He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching.
................................................................................
................................................................................
One evening as he was walking and meditating in the fields, he looked up and saw the camels coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field toward evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, there were camels coming.
................................................................................
................................................................................
Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.
................................................................................
................................................................................
In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming.
................................................................................
................................................................................
Isaac went out walking in a field. He looked up, and all of a sudden there were some camels coming.
................................................................................
................................................................................
He went out to relax in the field in the early evening. Then he looked up and saw that there were camels approaching.
................................................................................
................................................................................
Toward evening Isaac went out into the field to meditate. When he looked up, he saw camels coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field in the evening: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide. And he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.
................................................................................
................................................................................
And he was gone forth to meditate in the field, the day being now well spent: and when he had lifted up his eyes, he saw camels coming afar off.
................................................................................
................................................................................
And Isaac had gone out to meditate in the fields toward the beginning of evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.
................................................................................
................................................................................
And Isaac went out to meditate in the field at evening: and he lifted up his eyes, and saw, and behold, the camels were coming.
................................................................................
................................................................................
Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.
................................................................................
................................................................................
and Isaac goeth out to meditate in the field, at the turning of the evening, and he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, camels are coming.

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
G
................................................................................
Gen
................................................................................
Ge
................................................................................
Gn
................................................................................
Genesis
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Genesis 24:62
Top of Page
Top of Page